Absentia S01E01 (2017)

Absentia S01E01 Další název

Nezvěstná 1/1

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 065 Naposledy: 11.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 979 981 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Absentia S01E01.iNTERNAL.HDTV.x264-SFM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Sedí i na verzi: Absentia.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta
IMDB.com

Trailer Absentia S01E01

Titulky Absentia S01E01 ke stažení

Absentia S01E01
979 981 000 B
Stáhnout v ZIP Absentia S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Absentia (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Absentia S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Absentia S01E01

27.9.2020 21:11 joseex Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahoj na tuto versi sa to nera precasovat plsssss

Absentia.S01E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb
22.2.2020 14:11 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nebude prosím přečaš na Amazon WEB-DL? Veliké díky předem.
11.4.2019 13:07 f1nc0 odpovědět

reakce na 1102773


otevri si je v SE (subtitle edit) a jenom uloz, cislovani se opravi
13.3.2018 23:41 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
2.11.2017 11:02 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
15.10.2017 12:25 gastonkova odpovědět
bez fotografie
moc díky,perfektní :-)
15.10.2017 8:52 pppeeetttrrr odpovědět
díky
14.10.2017 23:58 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
14.10.2017 23:43 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.10.2017 21:40 Bobika odpovědět
Tajtle jsou supr, jen maličkost, začínají dvojkou, takže třeba moje TV je nenačte.
Jinak díky mooooc.
13.10.2017 18:26 pisepa odpovědět
diky
9.10.2017 16:23 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
3.10.2017 17:22 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.10.2017 12:40 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.10.2017 22:37 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
1.10.2017 9:08 jimson odpovědět
bez fotografie
Podíváme, uvidíme.V každém případě děkujeme
30.9.2017 12:24 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
diky moc a pokračuj.
30.9.2017 9:42 Deniii122 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
30.9.2017 6:28 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
29.9.2017 19:19 zruzek odpovědět
bez fotografie
Díky dobrá práce
29.9.2017 18:01 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji! Rád vyzkouším :-)
29.9.2017 13:48 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.9.2017 13:38 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
29.9.2017 13:32 Kattem odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
29.9.2017 13:13 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
29.9.2017 12:17 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, vypadá to zajímavě. Ten název by asi chtěl opravit, takhle to vypadá, že se seriál jmenuje AbsenitaS. :-;
29.9.2017 11:16 ladislavnitra odpovědět
vďaka za title..na link je dobré dať Absentia.S01E01.iNTERNAL.HDTV.x264-SFM (bez toho "comeback"..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)