Absentia S01E06 (2017)

Absentia S01E06 Další název

Nezvěstná S01E06 1/6

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 1.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 235 Naposledy: 9.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 222 021 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Absentia S01E06.HDTV.x.264-SFM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Absentia S01E06 ke stažení

Absentia S01E06 (CD 1) 222 021 000 B
Stáhnout v jednom archivu Absentia S01E06
Ostatní díly TV seriálu Absentia (sezóna 1)

Historie Absentia S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Absentia S01E06

9.4.2018 21:28 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
28.1.2018 18:45 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
6.11.2017 20:45 deus odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
6.11.2017 17:33 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky
5.11.2017 10:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.11.2017 4:55 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
4.11.2017 15:09 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.11.2017 18:15 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky za Tvůj čas
3.11.2017 9:56 zdenkap odpovědět
bez fotografie
děkuji ;-)
3.11.2017 8:09 milena.m odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.11.2017 23:48 knooflik odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
2.11.2017 21:36 peta78 odpovědět
bez fotografie
mooc děkuji
2.11.2017 19:54 jeromebenchi odpovědět
bez fotografie
Díkes
2.11.2017 18:55 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem
2.11.2017 17:43 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
2.11.2017 16:32 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.11.2017 15:59 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
2.11.2017 14:24 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.11.2017 11:09 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.11.2017 9:49 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.11.2017 8:23 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
2.11.2017 5:20 Kazikpideli odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.11.2017 4:53 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
1.11.2017 22:51 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
1.11.2017 21:58 jane40 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :o)
1.11.2017 21:57 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky! "Potěšenej" večer. Zpříjemněnej. Vlastně .. proč Ti neposlat hlas, že?
1.11.2017 21:57 Martin297 odpovědět
Díky moc! Už jsme s přítelkyní nevěděli na co jiného koukat.
1.11.2017 20:17 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
1.11.2017 20:17 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky jsem na to zvědav. Děkuji. :)na tychto sietach hladam
imdb.com, csfd.cz. je třeba si uvědomit, že aby film měl i český/slovenský název, musí se ho chopit
Ok, budem na to pamätať, no vždý ma zmätú tie uporozňovacie dialógy po potvrdení titulkov. Robím výs
rozhodně tam není napsáno, že máš název nějak překládat po svém. filmy mají oficiální názvy i v jiný
Děkuji moc za titulky. Taky přeji hezké svátky :-)
Seš borec, díky!
No do alternatívneho názvu mal ísť preložený názov, či nie? Tak je to napísané dole v pokynoch...
Dakujem, nevšimla som si, opravím to :)
a já tipuji, že špatně je i alternativní název. jestli ti není něco jasné ohledně vyplňování kolonek
Ahoj, vďaka za preklad. Na prémiu máš ale zle vyplnený formulár: Názov filmu je len "Bird Box" a ty
Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Přece se někdo našel,díky
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Nič sa nestalo :) Mne vďaka tvojej reakcii došlo, aké to je, keď čakáš na titulky a vidíš tam taký d
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujemza češtinu díky.
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
misiksik: 100%?? Dobře Ty :)))Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Díky, vážím si toho (a omlouvám se za ten výpad). Jestli je tak brutální odhad jen ze strachu z toho