Accused S01E01 (2010)

Accused S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Kroketak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.9.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 674 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 663 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro accused.uk.s01e01.dvdrip.xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konečně přináším první díl šestidílné britské minisérie Accused. Pokud najdete chyby, neváhejte je napsat do komentářů. Časování není nic extra, už anglické titulky byly hrozné, ale lepší to z mojí strany už bohužel nebude.
Do října se pokusím přeložit i druhý díl.

překlad a korektura: Krokeťák
IMDB.com

Titulky Accused S01E01 ke stažení

Accused S01E01
576 663 552 B
Stáhnout v ZIP Accused S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Accused (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.9.2012 15:27, historii můžete zobrazit

Historie Accused S01E01

24.9.2012 (CD1) Kroketak verze 1.1 - opravena chyba řádku a jeden překlep
21.9.2012 (CD1) Kroketak Původní verze

RECENZE Accused S01E01

7.12.2017 8:30 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
19.2.2017 22:12 kavca odpovědět
bez fotografie
super, díky moc
20.10.2012 21:16 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader25.9.2012 14:24 Kroketak odpovědět
bez fotografie

reakce na 536631


Budu se snažit udělat 2.díl do zítřka, ale nechci nic slibovat :-)
25.9.2012 11:10 LUKINOOO1 odpovědět
uz ide dakujem ste rychly opravite :-)) kedy spravite accused.uk.s01e02.dvdrip.xvid
25.9.2012 11:07 LUKINOOO1 odpovědět
Kroketak dakujem :-)) pockam ked to opravite
uploader24.9.2012 15:15 Kroketak odpovědět
bez fotografie

reakce na 536402


LUKINOOO1: Hned, jak budu mít čas, opravím to ;-) Každopádně program JetVideo mi tu chybu nehlásí a titulky normálně načte, ostatní programy mě už také nepustí :-/
24.9.2012 15:01 LUKINOOO1 odpovědět
spatne error 924 nepusti ma titulky
21.9.2012 13:17 xtomas252 odpovědět
díky, čekal jsem, jestli se nějaká dobrá duše překladu ujme :-)
21.9.2012 13:04 jeriska03 odpovědět
Díky za titulky. Seriál je opravdu moc dobrý. kdybys chtěl pomoct s překladem nebo časováním kdyžtak se mi ozvi na mail.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres