Adventure Time S01E01 (2010)

Adventure Time S01E01 Další název

Čas dobrodružství 101a - Panika pyžamové párty 1/1

Uložil
bez fotografie
Whirt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.4.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 398 Naposledy: 6.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 73 917 736 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2010 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nešiřte bez mého svolení.
Připomínky a podobně jenom přivítám.
IMDB.com

Titulky Adventure Time S01E01 ke stažení

Adventure Time S01E01
73 917 736 B
Stáhnout v ZIP Adventure Time S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Adventure Time (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Adventure Time S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Adventure Time S01E01

uploader28.8.2013 23:19 Whirt odpovědět
bez fotografie

reakce na 657656


Pokud vím, tak jsem vyplnil vše, tak jak mělo být. Ale uznávám, že chyba bude spíš na mé straně. Jak titulky jsem si pozorně pročetl, ale přeci to bylo poprvé...
28.8.2013 22:38 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 657647


myslím, že byl vyplněn chybně název. takové titulky snadno zapadnou. proto lidi čtětě FAQ a komunikujte. je to nejjednodušší způsob, jak vyřešit nějaký problém a to většinou poměrně rychle.
28.8.2013 22:20 fredikoun odpovědět

reakce na 657647


Njn člověče, netuším oč jde, ale kolik údajů máš v hlavičce vyplněných dobře?
Já bych tipl tak to .srt
uploader28.8.2013 22:01 Whirt odpovědět
bez fotografie

reakce na 654173


Huh! Ani nevíte jak jsem překvapený, že to tu už je - nahrával jsem to někdy po vánocích a už jsem ani nedoufal, že se to tu objeví... Jestli tedy je zájem, tak klidně budu titulky dělat dál ;-)
19.8.2013 16:08 osmtsn odpovědět
bez fotografie
ano, nebylo by možné titulky postupně dodělávat :-(?
24.6.2013 19:36 ixirt odpovědět
bez fotografie
chtelo by to titulky na celou serii.jeden dil je fajn,ale akorat nalaka na dalsi :-) byla bych moc vdecna za dalsi dily.dekuji
15.4.2013 16:10 Mizorath odpovědět
bez fotografie
Děkuji ti, nemáš ani ponětí jak moc jsem ti vděčný. Moje znalost angličtiny není zrovna perfektní, ale moc jsem chtěl tento seriál vidět :-D Děkuji ti za překlad :-D Jen tak dál :-D
12.4.2013 21:22 drussbarb odpovědět
bez fotografie
Ahoj,

titulky fungují přesně, díííkec :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka