Advokaten S01E09 (2018)

Advokaten S01E09 Další název

  1/9

Uložil
Cibina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.4.2021 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 51 Naposledy: 2.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 726 637 286 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Advokaten.S01E09.NORDiC.720p.WEB-DL.H.264-NBRETAiL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků s nějakými změnami

Prosím nikam nenahrávat, neupravovat (ani přečas), nevkládat do videa nebo mkv
IMDB.com

Titulky Advokaten S01E09 ke stažení

Advokaten S01E09 (CD 1) 726 637 286 B
Stáhnout v ZIP Advokaten S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Advokaten (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Advokaten S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Advokaten S01E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A v tejto záležitosti o kinách sa mýliš a to poriadne kedže oficialne sú stale všetky kiná kvoli kor
žádná taková verze neexistuje, film je v kinech
Aha. Já bych tam uvítal kolonku jestli jde o titulky z DVD nebo VOD, což bys se pak mohlo u titulků
Prosím o překlad verze Wrath.of.man.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Děkuji za překlad
Pro budoucí možné použití. Je nutné nějakou dobu sbírat data a pak teprve dělat statistiku. Možného
Realizace ještě úplně jasná není. Pravděpodobně se bude zobrazovat nějaké procento jako podíl z nahr
Já hlavně nevím, proč tam ta kolonka je. K čemu je to dobrý? Ví to někdo?
O víkendu mrknu, jestli to za to stojí. Pak dám vědět.
díky,těším sePoprosil bych o titule :-) DěkujiDikes
Toto pole s výběrem "Vlastní překlad" či "Úprava existujícího překladu" je relativně nová možnost a
pozriem a uvidím :-)
super díky ......... můžes pak podívat na The Winter Lake, jestli tě to nezaujme
tato upířina nikoho nezaujala ?
no jeste ne ...... měl jsem napsat bude i druhy díl
Na rozlíšenie, či ide o vlastný preklad, slúži vyplnenie políčka pri nahrávaní "vlastný preklad", či
Druhý díl ještě nevyšel, ne?Děkuji a je i druhý dílDěkujeme :-)V nedeľu sa do toho pustím.
Jak podobného? :-) Když třeba na překladu seriálu dělali tři lidé a někdo má na sebe nahrané všechno
Něco podobného máme v plánu udělat.To budeš hodný. :-)Dodělám Vdovu (The Widow) a mrknu na to.
Tak to je paráda, Ty jsi se do toho opravdu pustil, díky a už se těším na Tvé titulky.
A co s tím tady?https://yts-subs.com/movie-imdb/tt9849004
FF horor..... Pokusí se to někdo přeložit?
Nikoho to nezaujalo na překlad ?