After the Thrones S01E04 (2016)

After the Thrones S01E04 Další název

Hra o trůny: Pod čarou 1/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 19.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 90 Naposledy: 9.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 452 293 465 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro After.the.Thrones.S01E04.WEBRip.x264-Sammy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z kvalitného zdroja.
IMDB.com

Titulky After the Thrones S01E04 ke stažení

After the Thrones S01E04
452 293 465 B
Stáhnout v ZIP After the Thrones S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu After the Thrones (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie After the Thrones S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE After the Thrones S01E04

27.5.2016 15:26 Domino11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosííím urobíte preklad na piatu časť?? už je dostupná na nete :-)
26.5.2016 21:13 TerriRichardson odpovědět
bez fotografie
děkujeme... :-) tuhle věc jsem moc ráda, že jsem našla! a moc ráda, že to někdo překládá... :-) snad budete pokračovat... :-) i když tomu strašně moc lidí ani nedalo šanci a hodně co dalo, se rozhodlo nesledovat.... fakticky vzato je to ale užitečná studnice, i když pánové mi zvlášt vtipní nepřijdou...
20.5.2016 11:45 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka bratm
20.5.2016 9:55 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
19.5.2016 22:23 Domino11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.
Vďaka. Táto verzia bude dnes na WS. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi [1
vdaka za prekladSpeedy je z fachu/insider, treba mu veriť (:


 


Zavřít reklamu