Aftermath S01E01 (2016)

Aftermath S01E01 Další název

Aftermath S01E01 1/1

Uložil
aSla Hodnocení uloženo: 30.9.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 336 Naposledy: 23.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 316 977 171 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Aftermath.S01E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verzi KILLERS.

V původní verzi titulků bylo několik chyb. Reuploadnul jsem nové, snad už kompletně opravené. Jestli najdete nějakou další chybu, napište mi. :-)
IMDB.com

Titulky Aftermath S01E01 ke stažení

Aftermath S01E01 (CD 1) 316 977 171 B
Stáhnout v jednom archivu Aftermath S01E01
Ostatní díly TV seriálu Aftermath (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 3.10.2016 14:12, historii můžete zobrazit

Historie Aftermath S01E01

3.10.2016 (CD1) aSla  
1.10.2016 (CD1) aSla Finální upravy titulek.
30.9.2016 (CD1) aSla  
30.9.2016 (CD1) aSla Našel jsem v titulkách pár chyb. Snad jsem opravil všechno. :-)
30.9.2016 (CD1) aSla Původní verze

RECENZE Aftermath S01E01

25.12.2016 18:20 Meteorit2007 odpovědět
Prosím přečas na web-dl
uploader3.10.2016 19:40 aSla odpovědět

reakce na 1005190


Není zač. Titulky už jen čekají na schválení, snad budou zveřejněny co nejdřív :-)
3.10.2016 18:35 Riker56 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1005094


Děkuji-jsi borec !!!
uploader3.10.2016 14:14 aSla odpovědět

reakce na 1005085


Za hodinku, dvě to bude hotový a připraveno ke stažení :-)
3.10.2016 13:58 Riker56 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také prosím o přečas na Aftermath.S01E01.720p.HDTV.x264-AVS
2.10.2016 23:28 PZH odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
2.10.2016 23:01 pennnny odpovědět
bez fotografie
borec
2.10.2016 18:42 mingus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
uploader2.10.2016 17:32 aSla odpovědět

reakce na 1004817


Udělám to, ale počítej, že nejspíš až během týdne. Nevim jak na tom budu s časem navíc :-)
2.10.2016 17:16 maestrum odpovědět
bez fotografie
na Aftermath.S01E01.720p.HDTV.x264-AVS také možno.
2.10.2016 14:17 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
2.10.2016 11:06 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader1.10.2016 21:58 aSla odpovědět

reakce na 1004517


Udělal jsem přečas na Aftermath.S01E01.SYFY.WEBRip-BLUEPLANET snad je to stejná verze jako ta tvoje. Teď za chvíli kolem 23:00 by měli ty titulky zveřejněné i tady. Protože tu verzi, kterou si po mě chtěl jsem stejnou nenašel, ale myslím si, že budou stejné.. jen někdo trochu změnil název. :-)
1.10.2016 21:29 takybos odpovědět
bez fotografie

reakce na 1004318


Stačí, že vím, že bude. Dík.
1.10.2016 18:16 js12001 odpovědět
bez fotografie
Super...Díky
1.10.2016 17:23 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.10.2016 14:48 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.10.2016 11:23 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader1.10.2016 11:09 aSla odpovědět

reakce na 1004271


Ahoj, přečas udělám, jen nevím kdy.. Dneska potřebuju stihnout přeložit nového Van Helsinga a večer nebudu mít čas. Snad to stihnu zítra.. no a jestli ne, tak to zkusím udělat během týdne :-)
1.10.2016 8:48 MartiSr odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
1.10.2016 7:37 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
1.10.2016 3:37 takybos odpovědět
bez fotografie
Pls přečas na Aftermath.2016.S01E01.RVL.6768.1080p.SYFY.WEBRip.AAC2.0.x264.
Děkuji
30.9.2016 21:10 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
30.9.2016 20:23 mortimer.r odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://premium.titulky.com/?Detail=0000338466&sub=Bronx
Prosím dobrou duši o překlad, případně čórku titulků k této záležitosti
Rád si počkám, protože od Kratose budou KVALITNÍ.
Ehm, to je první série ale. :D
Jen doufám že se Kratos91 neurazil že někdo vytvořil nekvalitní překlad dřív a nesekl s tím :( . Neb
JJ, ale nezdá se ti to. Je to tak: The.Mandalorian.S01.2160p.WEB-DL.DDP5.1.x265-TEPES – 42.9 GB
...a potom sme sa prebudili.
Venku uz je celá série v UHD, spojlerům se nevyhneme :(
Bude to dnes, ještě musím dodělat korekci a můžu to nahrát :) Ale tuším, že až později večer ^^
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky