Aftermath S01E04 (2016)

Aftermath S01E04 Další název

Aftermath S01E04 1/4

Uložil
aSla Hodnocení uloženo: 25.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 752 Naposledy: 24.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 259 478 705 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Aftermath.S01E04.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verze
Aftermath.S01E04.HDTV.x264-FLEET

Přečasy udělám sám na požádání.

Omlouvám se za spoždění, ale zdraví mi to dřív nedovolilo. V titulkách se mohou vyskytovat nějaké chyby, které během zítra opravím a nahraju opravenou verzi titulků. To platí i ohledně přečasů, budou nejdřív zítra. Jestli nějaké chyby najdete, napište do komentářů, děkuji. :-)
IMDB.com

Titulky Aftermath S01E04 ke stažení

Aftermath S01E04 (CD 1) 259 478 705 B
Stáhnout v jednom archivu Aftermath S01E04
Ostatní díly TV seriálu Aftermath (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 26.10.2016 16:16, historii můžete zobrazit

Historie Aftermath S01E04

26.10.2016 (CD1) aSla Oprava chyb
25.10.2016 (CD1) aSla Původní verze

RECENZE Aftermath S01E04

uploader31.10.2016 21:38 aSla odpovědět

reakce na 1013215


Přeložit hodlám celou sérii, problém je čas, takže mi překlad každého dílu bohužel trvá několik dní..
31.10.2016 17:49 pennnny odpovědět
bez fotografie
vážně děkuji..konečně nějakej borec co to konečně přeložil....
30.10.2016 23:24 AndreaLee odpovědět
Vđaka!
30.10.2016 9:21 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.10.2016 18:11 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc...
27.10.2016 19:50 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
nebyl by přečas na web-dl? děkuji
26.10.2016 17:57 MartiSr odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
26.10.2016 15:28 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.10.2016 10:24 haluzhorka odpovědět
bez fotografie
:-) thx
26.10.2016 9:43 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.10.2016 8:38 For-ever odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????vopred ďakujem za preklad ;-)
Patek 10h dopo uz naskakuje vzdy 720p Ion a pak ostatni..1080p 2160p atd..
The Dinner Party 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
Uncle Peckerhead 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
La madre muerta 1993 - tady si přisednu, kdyby někdo náhodnou byl tak hodný. :-) Film je na ulozt.
Super, moc se těším a držím palce!Začínáš se blížit do cíle ;)najde sa niekto prosimmožná se do toho pustím
Je dost pravděpodobné, že ne. Odešel mi počítač a většinu času se snažím přijít na to, v čem je prob
La.Llorona.2019.1080p.WEBRip.x264.HORiZON-ArtSubs nema hardsub.
Seriál vyšel komplet na Bluray, bohužel titulky jsou přečasované jen na část sérií, konkrétně 1., 2.
The Mystery Of D B Cooper (2020) (1080p) [WEBRip] [5.1] [YTS MX]
Díky moc.
titulkomat mám na teba dve otázky prvá je : zajtra tento film budeš mať do večera preložený a nahrat