Against the Wall S01E05 (2011)

Against the Wall S01E05 Další název

  1/5

Uložil
richja Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 157 Naposledy: 11.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 472 413 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Against-the-Wall.S01E05.PROPER.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pátý díl: Baby, Did a Bad Thing - Děvče, provedla jsi špatnou věc

Názvy jako Bears, Vikings, Packers atd. - jsou jména fotbalových týmů.
Názvy jako Blind Blowers, Candy, Bishop jsem ponechal původní, protože by český překlad působil "nepříjemně".
K názvům:
Blind Bowlers - Slepí nadhazovači (slepí zřejmě od silného alkoholu v nelegálním nálevnách)
Blind Pigs - Slepá prasata
Bishop - Biskup
Candy - "Sladkost"


Přečasování na jiné verze zajistím sám nebo po dohodě.
Prosím nenahrávejte titulky na jiné servery.
V případě nalezení jakékoliv chyby mě kontaktujte.

Užijte si seriál a u příštího dílu na viděnou.
IMDB.com

Titulky Against the Wall S01E05 ke stažení

Against the Wall S01E05
367 472 413 B
Stáhnout v ZIP Against the Wall S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Against the Wall (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.9.2011 14:46, historii můžete zobrazit

Historie Against the Wall S01E05

20.9.2011 (CD1) richja Oprava překladu
18.9.2011 (CD1) richja Původní verze

RECENZE Against the Wall S01E05

uploader20.9.2011 14:47 richja odpovědět

reakce na 402283


máš pravdu, překoukl jsem se, dík za upozornění :-)
20.9.2011 11:17 vizizor odpovědět
bez fotografie
Mám jednu připomínku k titulkům. High School je střední škola. Ne vysoká.
20.9.2011 9:39 vizizor odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres