Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07 (2013)

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07 Další název

The Hub 1/7

Uložil
Alexka25 Hodnocení uloženo: 13.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 844 Naposledy: 19.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 363 809 198 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy :-)

Překlad: Alexka & aaaja
Korekce: PanDan

www.serialzone.cz/serial/agents-of-shield
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07

Titulky Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07 ke stažení

Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07 (CD 1) 363 809 198 B
Stáhnout v jednom archivu Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07
Ostatní díly TV seriálu Agents of S.H.I.E.L.D. (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 21.8.2014 13:54, historii můžete zobrazit

Historie Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07

21.8.2014 (CD1) Alexka25 snad už finálka :-)
12.5.2014 (CD1) Alexka25  
13.11.2013 (CD1) Alexka25 Původní verze

RECENZE Agents of S.H.I.E.L.D. S01E07

uploader12.5.2014 14:33 Alexka25 odpovědět

reakce na 746489


Díky, doplním to i k předcházejícím dílům, kde jsme to měli špatně :-)
12.5.2014 11:44 Puma_sk odpovědět
velmi pekne dakuje, iba jedna vec mi trosku vadi a aj v prvej casti to bolo :-D red tape - prekladate ako cervena paska.. ale znamena to byrokracia :-) hovori tam ze je rad, ze tam nie je ziadna byrokracia nie cervena paska, dakujem este raz :-)
17.1.2014 16:07 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám! :-D
30.11.2013 0:27 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
19.11.2013 18:26 theprcko odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
16.11.2013 23:41 SanjiII odpovědět
Vďaka :-).
16.11.2013 13:51 bounas odpovědět
Díky moc!
16.11.2013 13:50 bounas odpovědět
Díky moc!
14.11.2013 21:30 lazyfeet odpovědět
bez fotografie
sedi aj na:
Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S01E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv
14.11.2013 11:10 TheComicGuy odpovědět
Díky moc... Možná se na to chystáte, ale potřebovalo by to nějaké korekce. Tady je pár poznámek, které vám snad pomůžou:
22 - Samozřejmě můžete pohodlně dýchat, pokud budete potřebovat
49 - podzemního
51 - Coulson tě naučil, jak se plní mise tady v letadle
90 - Zřejmě se něco ztratilo v překladu
120 - a pořádné fyzičky
126 - vyskočit
142 - s nimi
184 - Vám asi nevadí, že nic nevíte, ale mně ne.
197 - Jen jsem myslela
198 - pro tuto operaci
283 - jsem
14.11.2013 10:21 PrincessLeia39 odpovědět
Skvělé! Děkuji mockrát :-)
14.11.2013 10:00 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky
14.11.2013 9:09 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Je tam napsané:
T R A N S L A T O R
a jako upravený translátor to i působí.
Práve som začal.
Ak chces pouzivat VisualSubSync, tak hladaj verziu Enhanced, povodny ma poslednu verziu z roku 2013.
Vždy sa najviac sťažujú tí, čo ničím neprispejú, neplatia, nerobia titulky, neprevádzkujú web, len c
na Open Subtitles.com som našiel nejaké titulky na tento film , sú v poriadku?
Podľa toho, čo v nich chceš robiť:
- Ak chceš iba prekladať a nechceš robiť úpravy časovania/celé č
Mě se nejlíp pracuje se Subtitle Edit a dle mého názoru je pro začátečníky jedním z těch nejlehčích:
Nih, ktorý je podla teba najednoduhsi na pouzivanie? Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync ?? Ktory
Titulky jsou v angličtině a chtěl bych poprosit dobrou duši o jejich překlad do češtiny jak se již
Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync, je ich veľa, takže si môžeš vybrať.:-)
Ahoj Moudnik !! Áno jasne, že mám o to záujem. Ok super ! rada by som začala s tým španielskym seriá
Šmarjá! Hlavně žádné moderní vzhledy! Potřebuji od webu, aby mi nabídl, co potřebuju. Ne mě otravova
Supeer, předem díky :-)Předem moc díky !!!Díky moc.thx
Na webu anthony mackie se píše, že digitální vydání se chystá na leden, tak uvidíme.
:-D :-D To neeeCAMy sú už na ceste.
Tak tam, kde to čtu, to mají asi špatně. Ok, díky.
dakujeem