Alien Raiders (2008)

Alien Raiders Další název

Supermarket

Uložil
bez fotografie
mrazikDC Hodnocení uloženo: 27.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 667 Naposledy: 30.5.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Alien.Raiders.2008.DvDRip-FxM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Mrazík
Užijte si tenhle zajímavý thriller....
Imdb 6,9/10

Bude-li třeba úprav,
nebo časování, provedu sám...
IMDB.com

Titulky Alien Raiders ke stažení

Alien Raiders (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Alien Raiders

Historie Alien Raiders

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Alien Raiders

5.3.2009 22:34 willik odpovědět
bez fotografie
To tomiUK: Ty troubo az budes mit nasmrdlano vic titulku nez autor, tak jdi a remcej....nikdo neni zvedavej na takovyhle plky :-)
Zkus treba autorovi poslat seznam korektur misto tohodle nesmysneho vykriku do tmy.
A na zaver jsi mrazika urcite uplne dorazil hlaskou: "zamenil za anglicke" - takze ceske stahujes abys mohl rypat? :-)

To mrazikDC: dik
uploader19.1.2009 17:16 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
jj, mas recht...no on se vzdycky nejakej chytrolin najde, ktery nic neprelozi a jen rejpe...:-)))
12.1.2009 20:05 tomiUK odpovědět
bez fotografie
dufam ze od prekladu The Alphabet Killer si sa zdokonalil v angline :] Drobne chyby robis, hned v uvode boli dve ci tri typu Why don't you give it a rest, huh? - proc si neodpocines?... a podobne... dalej neviem lebo som radsej zamenil za anglicke
29.12.2008 21:43 dubsky odpovědět
bez fotografie
Děkuji a bacha na Marfušu
29.12.2008 0:36 soulless odpovědět
bez fotografie
díky chlape :-) super práce
28.12.2008 23:42 palcek odpovědět
bez fotografie
diky
28.12.2008 18:21 darnold odpovědět
bez fotografie
skvělá práce. Díky :-)
28.12.2008 10:25 pavelst odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.12.2008 23:48 alsy odpovědět
diky mazicku :-)
27.12.2008 17:49 alka159 odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!