All Summers End (2017)

All Summers End Další název

 

Uložil
bez fotografie
ejnuletaB Hodnocení uloženo: 9.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 215 Naposledy: 5.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro All.Summers.End.2017.HDRip.AC3.X264-CMRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky All Summers End ke stažení

All Summers End (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu All Summers End

Historie All Summers End

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE All Summers End

19.7.2018 14:51 hygienik odpovědět
bez fotografie
ejnuletaB: Mám pre teba návrh na nový preklad. Panstvo by rado CZ titulky https://www.titulky.com/pozadavek-115633-Bastard-Out-of-Carolina.html
10.7.2018 17:52 vidra odpovědět
They just move and then forget why they even moved in the first place.
Hýbou se, takže hned zapomenou, kvůli čemu odplavaly.

So Hunter insisted this July 4th would be the greatest act of rebellion since 1776.
Takže Hunter trval na tom, aby 4. července odstartovala největší akce rebelů od roku 1776.

The three of us were in a race to see who could get to third base first.
Takže jsme tři závodili o to, kdo se dostane na třetí základnu.

She told you for Christ's sake.
Modlí se za tebe.

I mean, you gotta make sure she knows that you're the one calling the shots, you know.
Musíš se ujistit, že ví, že to ty jsi ten střelec, jo?

One way or another I was gonna make my move.
Ať tak nebo ne, bude to můj krok.

C'mon, you need to put some more meat on those bones of yours.
No tak, maso je dobré na kosti.

You do that on your own.
Za to si můžeš sama.

Dude, I don't even know where his hands have been.
Vždyť ani nevím, kde jsi měl ruce.

Alright, we got wheels.
Máme volnou ruku.

I mean, ever since you started getting pussy, you've turned into a pussy.
Odkdy se z tebe stala taková srababa?

You're just jealous 'cause I'm actually getting some.
Jenom žárlíte.

No real man chooses some chick over his best buds.
Žádný kluk nevymění holku za kámoše.

What's it gonna be, Timmy?
A co dál, Timmy?

This is terrible, they must be a mess.
To je příšerné.

You know we can go on and on about what we shoulda done, but in the end we still didn't, alright, we walked.
Můžeme žít dál jako předtím a dělat to, co jsme dělali, ale nakonec to nějak přejdeme.

they don't always hit you right away, but when they do, you feel them.
Ne vždycky přijdou přímo, ale když přijdou, tak to pocítíte.

I just... I'm going for a walk.
Potřebovala jsem se projít.

so you definitely would have lost a point.
takže bys prohrál.

I could tell 'em you stopped by?
Mohli byste jim říct, že jsme tu byli?

Man, he really did a number on you the other day, huh?
Tohle už pěkně podělal, co?

Uh, yeah, for what it's worth, I think he's sorry.
Omlouvám se za něj a myslím, že ho to mrzí.

That's the thing about fear, it can convince you of anything.
Tohle je smysl strachu. Přesvědčí vás o čemkoliv.

they were sorta like gods
chovali se jako bohové
9.7.2018 21:59 hygienik odpovědět
bez fotografie
ahoj 1. Díky 2. Nie si 1 z tých humanoidných japonských robotov? :-) Lebo takto rýchlo som ešte človeka titulkovať nezažil. 3. Fantastický vkus na filmy máš.
9.7.2018 20:13 DavidKruz odpovědět
ejnuletaB: Ahoj. Preklady máš celkom fajn, ale skús dbať aj na dĺžku jednotlivých jednoriadkov. Jednoducho ich zalom do dvojriadku (pohodlnejšie sa to potom číta). Niektoré jednoriadky majú aj nad 60(!) znakov (po zalomení sa prerozdelia na 2 riadky po 30 znakov). Dík!
9.7.2018 11:57 berusak odpovědět
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podle mě kámen úrazu je délka... hodinu a půl není úplně nej... ale tak 50minut by bylo něco jiného
Opravdu by se nemohl někdo najít?? Prosím?:)
Opravdu nikdo?
Ahoj.
Možná,že jsem první,kdo žádá o překlad tohoto seriálu,ale věřím,že nejsem poslední.
Prosím,p
Snad budou i české titulky...
to MikiMichalOstrava
nejsi poslední,už jsem na netu našel pl,en,arb
Tak som to konečne dokončil a nahral.

Už mi to príde ako zákon schválnosti, že keď začnem nejaký
Ešte raz vďaka. A to Tvoje vyznanie v popise je okamžite pochopiteľný prirodzený následok kontaktu s
Tak za mě by to byla škoda. Občas se jim objeví nějaký eso. A i když je něco hraničící s oním slovem
Už se nemnůžu dočkat...Je to zenska
Zdá se, že lepšího překladatele do češtiny si nemohl přát ani sám Ceylan :)
Anglické (EN) titulky na YTS verziu An.American.Pickle.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Bol by som rád za tie anglické titulky, keby si ich sem dal ako zdrojové titulky. Vieš, ja, na rozdi
kocábka andělka (andulka)okurek:-)
A co třeba: Ať se himlgergot propadnu, jestli to ty nezvládneš. Jistě, že to zvládnu, kapitáne Joe,
Má to být někdy teď v srpnu na HBOGO pod názvem Americká nakládačka.
no skoda ze sa to takto skoncilo,je to dobry film a tesili sme sa na titulky vsetci
Třetí díl čeká už od 31.7. na schválení. Psal jsem adminovi a nic, tak nevím.
Teď chci ještě dopřek
Tak ať to vymaže z rozpracovaných, aby to mohl přeložit někdo jiný.
Na Slovensku sa to premieta v kinách s českými titulkami pod názvom . Nedotknutí.
Tu jsou anglické titulky:
A práve tie anglické hľadám, postni ich sem, prosím!
ty si riadny dilino začni trochu rozmýšlať , kedže sa tento film nikdy neprekladal tak ziadne titulk
Sú niekde nejaké titulky?
Jestli je to film o pirátech, mohla by to být Zpívající Annie :)
3D Subtitler.Na YTB nájdeš návody.
Jo, ten Goťák je fajn, to se blannerovi povedlo.

K té poslední otázce třeba Hausbót Andula?
Hm, takhle bez kontextu je to těžké. Je to osoba nebo loď?