Amarcord (1973)

Amarcord Další název

 

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 4.2.2012 rok: 1973
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 563 Naposledy: 19.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 065 870 198 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Amarcord.1973.720p.BluRay.AAC.x264-CRiSC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na CRiSC rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.

Neodpustim si poznamku. Tyhle titulky nekdo ripnul v roce 2004 a od te doby je vsichni precasovavaji, aniz by opravili to neuveritelne mnozstvi OCR chyb. A kdyz pak uz nekdo nejake opravi, tak jich tam vetsinu necha (zamena "é" za "ě", coz se tyka desitek slov v tech titulcich). Fakt nechapu. Mozna tam neco zustalo, nejsem neomylny, ale naprostou vetsinu jsem vychytal.
IMDB.com

Titulky Amarcord ke stažení

Amarcord (CD 1) 9 065 870 198 B
Stáhnout v jednom archivu Amarcord

Historie Amarcord

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Amarcord

6.12.2014 23:50 rushid odpovědět
bez fotografie
Dobra prace, dekuji
10.5.2013 11:05 Silas odpovědět
bez fotografie
Amarcord.1973.BluRay.720p.X264-MySiLU
8.4.2012 17:47 branco108 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi
20.3.2012 4:05 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Amarcord.1973.BluRay.720p.AC3.x264-CHD.
5.2.2012 8:36 sokolkos odpovědět
bez fotografie
diky draku

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeeeprosím opřeklad.
Co kdybyste ho nechali na pokoji? Že pět dní nekontroluje, zda mu někdo neklade náhodou otázky? Prot
Dík mocPalec nahoru :-)HAHA...ted' jsem Lili(th)!!!
Podľa mňa nemá nič ani % su to jeho prvé titulky a príde aj februárový dátum a nič nebude pretože si
dík
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila? Film by to mohl být svým způsobem zajímavý....