American Crime S01E01 (2015)

American Crime S01E01 Další název

  1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 9.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 756 Naposledy: 21.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 336 092 500 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro american.crime.101.hdtv-lol Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.

Stav překladu můžete sledovat na stránkách www.serialzone.cz

Doufám, že budete s titulky spokojeni. Užijte si první díl :-)
IMDB.com

Titulky American Crime S01E01 ke stažení

American Crime S01E01 (CD 1) 336 092 500 B
Stáhnout v jednom archivu American Crime S01E01
Ostatní díly TV seriálu American Crime (sezóna 1)

Historie American Crime S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Crime S01E01

10.1.2016 11:35 axaman smazat odpovědět
bez fotografie
Diky moc
2.4.2015 15:23 Ajvngou smazat odpovědět
Nina nelení, a tak je to správný! Dík. Pár obligátních poznámek:

- spojky a předložky by se na konci řádku titulku vyskytovat neměly. Např.: "kvůli bezpečí vás a
všech cestujících." - to "a" by mělo být ve druhém řádku. Nebo "Russ říkal, že" apod. Je tam toho víc.
- 235.35 - 235,35 (dolarů)
- říkali, že, + Je tady, Hector.(zbytečná čárka)
- garáž - v našem prostředí je to servis/opravna. Kromě toho případu, kdy kluk šel teda do garáže, tam by to ještě šlo.
- celé ta cesta + znál - překlep
- hledal auto - sháněl
- v díle 1x02 je "jaké změny" - říká: "Co se změní?"
11.3.2015 10:49 Ringo72 smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.3.2015 20:19 ricky87 smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 842059


tak to je skvělý :-)
9.3.2015 18:37 Adrian Hates Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
9.3.2015 16:51 oster smazat odpovědět
bez fotografie
diky moc,zda setu byt dalsi super serial.
9.3.2015 14:05 ricky87 smazat odpovědět
bez fotografie
ahoj, budeš dělat přečas na web-dl? díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím!
film z roku 2012 a hodnotenie na imdb 2,9/10, šanca, že to niekto preloží, je menej než nulová
Děkuji za překlad
Prosím o tento překlad tady toho filmu hrozně moc bych ho chtěl vidět aspoň CZ titulky
předem děku
Nemohl by se někdo pokusit přeložit titulky na verzi The.Crash.2017.720p.BluRay.DTS.x.264-GETiT.Děku
Ahoj, kdy odhaduješ upload titulků? Děkuju moc za odpověď.
Rádo se stalo. Těším se na tvoje titulky.:-)
Vypadá to, že po Baptistovi jste opět kápla na dobrý seriál. Budu se těšit a děkuji.
toto je sekce požadavků. jestli chceš hodnotit film, vydej se někam jinam.
Propadak nema hodnoceni IMDB: 7.0 / 10 takze nechapu jak si k tomu prisel
a poprosim te tu verzi n
To boli translatorove a chalan ich len trosku upravil,zacali sme sa stazovat a Admin dal otazku tomu
Nedávno jsem viděl celkem slušnou verzi tohoto filmu. Věřte mi, že nestojí za to, dělat k němu titul
Díky za brzký překlad druhé sérieTak tohle ano!!
Ano,to boli vlastne tie prve co sa tu objavili a chalan to len trosku opravil a dal sem,no a sa zist
Taky moc prosím o titulky.... :-)
Třeba na
Happy.Death.Day.2U.2019.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0
Na ruských torrentech jsem narazil na tento film se soft ruskými titulky. Nepomůže ti to?
Díky, že se toho ujmeš!
V akom štadiu je preklad v % poprosim doplnit info dakujem
Jestli k tomu někdo najdete EN titulky, tak to klidně přeložím :-)
Je možnost,že se toho někdo chopí? Děkuji
Uvažuje někdo o překladu? Třeba ten seriál bude tak kvalitní jako původní film nebo román.
Počkáme na titulky z kvalitního zdroje, není nač spěchat.
Psal jsem ti.
Prej ty titulky nedávaly smysl co jsem se tam dočetl proto asi už nejsou. Ale taky mě tu visí jako s
No, asi jo :-) Ze začátku jsem ten pocit neměla, ale po zkouknutí celýho filmu, si myslím, že by se
No, není zač... Hlavně aby se líbilo ;-)
Ty titulky KURSK, ktere tu dneska mely byt zverejneny .. a cekaly ke schvaleni byly zase translator
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro film Cerni baroni (1992). Jsem ochoten zaplatit (muzet
Zdravim, potreboval bych anglicke titulky pro tento file. Jsem ochoten zaplatit (muzete je i potom z