American Dad S15E20 (2005)

American Dad S15E20 Další název

The Hand that Rocks the Rogu 15/20

Uložil
bez fotografie
Lukane Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2019 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 68 Naposledy: 5.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.x264-KOMPOST Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Steve si vyzkouší hlídání mimozemského dítka a Stan se pokusí dostat do Klubu Exotického jidla.
Obojí moc nedopadne, bavte se :-)

Překlad Lukane
www.americandad.wz.cz
IMDB.com

Titulky American Dad S15E20 ke stažení

American Dad S15E20 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP American Dad S15E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu American Dad (sezóna 15)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie American Dad S15E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Dad S15E20

uploader12.9.2019 22:47 Lukane odpovědět
bez fotografie

reakce na 1275692


Nemáš zač :-) Díky za komentáře, vždycky potěší.
U pokračování se tady zase potkáme.
2.9.2019 18:05 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
len pár poznámok - nikto predsa nechce, aby preklady boli o súťaži v rýchlosti (práve kvôli tomu, že
no nekecej!!! paráda. někdy před 25lety běžely na ČT dvě série a potom tuším nic dalšího. od té doby
No, já se vám všem omlouvám. Jsem tu chvilku a to, že se tu něco řešilo xy krát nevím. A já se třeba
Prosím o preklad, ďakujem :-)
ak chceš, ozvi sa mi na email (v profile), niečo vymyslíme :-)
toto sa tu už riešilo xy krát ... myslím, že by to vadilo každému, kto si zapíše ten preklad o nieko
A to vadí? Překládáš do slovenštiny stejně, ne? To se nesmí do češtiny?
Vďaka. Scenár od Gluchovského, to by mohlo fungovať.
Děkuji petr.c17, že se toho svým způsobem zajímavého filmu ujal.
A že si si vybral na "testování na lidech" zrovna film, ktorý sa už prekladá...
Novinka The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO.srt
Diky za preklad, nie si náhodou v kontakte s prekladateľmi CH Med a FBI?
Pracuji na tom, info v sekci RozpracovanéK4rm4d0n už neprekladá.Díky za překlad!Moc děkuji :-)
Ahoj. Díky že překládáš další sezónu už se moc těšíme. Ať se ti daří :)
No tak je sem dej. Nic se neudělá samo.Našel by se překladatel?
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate


 


Zavřít reklamu