American Horror Story S07E09 (2011)

American Horror Story S07E09 Další název

Drink the Kool-Aid 7/9

Uložil
unchained Hodnocení uloženo: 3.11.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 793 Naposledy: 9.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 369 316 867 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro American.Horror.Story.S07E09.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- NEPŘEJI si nahrávání svých titulků na jiné servery.

- Poděkování či hlas vždy potěší.

- Nebojte se do komentářů psát chyby, ráda je ve volné chvíli opravím.

- Kontaktovat mě můžete zde:
http://www.facebook.com/mirka.unchained
un.chained@seznam.cz


Sedí i na:
American.Horror.Story.S07E09.HDTV.x264-KILLERS - 304 MB


!!! UPOZORNĚNÍ !!!

Kvůli práci a změně vysílacího dne nejsem schopná dodávat titulky k sedmé řadě pár hodin po vydání.
Dle předběžného odhadu je můžete očekávat většinou do čtvrteční půlnoci, v nejhorším případě do pátku do oběda.
IMDB.com

Titulky American Horror Story S07E09 ke stažení

American Horror Story S07E09 (CD 1) 1 369 316 867 B
Stáhnout v jednom archivu American Horror Story S07E09
Ostatní díly TV seriálu American Horror Story (sezóna 7)

Historie American Horror Story S07E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE American Horror Story S07E09

20.11.2017 15:14 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
3.11.2017 18:07 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už mám půlku 2X07, tak se to pokusím dneska dodělat a poslat. :)
Hlavně,že už nemáš v,,desolátu" barák!!!
Mary.Queen.of.Scots.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)