An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla (2010)

An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla Další název

An idiot abroad s02e05 2/5

Uložil
doodie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 230 Naposledy: 15.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 378 535 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro thebox.hannibal Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Karl a jeho výprava za Gorilami horskými =)

Přeloženo z anglických titulků z addic7ed.com
IMDB.com

Titulky An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla ke stažení

An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla
378 535 936 B
Stáhnout v ZIP An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla
Seznam ostatních dílů TV seriálu An Idiot Abroad (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE An Idiot Abroad S02E05 - Meet a Gorilla

15.7.2012 23:02 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 517799


rok má pomoct identifikovat seriál. udivuje mě, že to stále někdo nechápe...
15.7.2012 22:29 cecilconrad odpovědět
bez fotografie

reakce na 436894


je to trochu zavadejici, kdyz se vezme ze treba ted nove dily cerveneho trpaslika tam budou met rok 1988 :-D
15.7.2012 22:28 cecilconrad odpovědět
bez fotografie
je to trochu zavadejici, kdyz se vezme ze treba ted nove dily cerveneho trpaslika tam budou met rok 1988 :-D
12.12.2011 16:52 nnumis odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
7.12.2011 12:51 vidra odpovědět

reakce na 436876


ano, jsou kontaktováni i jiní uživatelé. a bohužel má většina z nich potřebu se o tom dohadovat stejně jako ty...
uploader7.12.2011 12:00 doodie odpovědět

reakce na 436868


Ok..ale v tom případě je třeba kontaktovat i ostatní uživatele, kteří překládali tenhle seriál a jsou stejně "nechápaví" jako já...a nejenom u tohohle seriálu..
7.12.2011 11:31 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 436847


já nevím, jak to ještě jinak napsat, ale ROK VZNIKU SERIÁLU je ROK VZNIKU SERIÁLU a seriál vznikne jen jednou. v tomto případě je to rok 2010. až bude třetí sezóna (jestli bude), rok vzniku seriálu bude rok 2010 (protože je to pořád ten jeden seriál).
uploader7.12.2011 10:41 doodie odpovědět

reakce na 436836


Já to opravím, není žádný problém. Ale An Idiot Abroad 2: The Bucket List vznikl v roce 2011, takže se mám orientovat podle "originálního" vzniku seriálu a ne podle konkrétní řady?
7.12.2011 10:01 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 436832


ano, když je to blbě, kašleme na sjednání nápravy, bude se to psát pořád blbě, přestože rok vzniku seriálu je rok 2010...
uploader7.12.2011 9:55 doodie odpovědět

reakce na 436713


U všech ostatních verzí druhé řady seriálu je taky uvedeno 2011, protože se začal vysílat v září tohoto roku.
6.12.2011 21:51 vidra odpovědět
chybně vyplněn rok vzniku seriálu, nevznikl v roce 2011.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.