Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone (2009)

Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone Další název

Kosmická loď vyrobená z kamene 12/14

Uložil
kamaka Hodnocení uloženo: 7.11.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 253 Naposledy: 9.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 300 266 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ancient.Aliens.S12E14.720p.HDTV.x264-KILLERS[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím. Čtrnáctá "japonská" epizoda seriálu. Překlad z anglických titulků pro tuto verzi. Užijte si to.
IMDB.com

Titulky Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone ke stažení

Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone (CD 1) 1 300 266 000 B
Stáhnout v jednom archivu Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone
Ostatní díly TV seriálu Ancient Aliens (sezóna 12)

Historie Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Aliens S12E14 A Spaceship Made of Stone

17.3.2018 21:13 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.11.2017 9:06 gral odpovědět

reakce na 1111271


Zdar, adminovi jsem psal, stále bez odpovědi. Zkusím mu napsat znovu. Když se dnes neozve, stáhnu je a vlož je tam ty, ať se nečeká. Díky
uploader12.11.2017 19:16 kamaka odpovědět

reakce na 1110350


Zdravím, jak jsi se dohodl s adminem? Vidím, že ty tvoje title pořád nejsou schválené. Jak říkám, byla by škoda je neuvést, protože jsou fakt dobrý. Tak s tím něco udělej.
11.11.2017 9:56 olgerd odpovědět
bez fotografie
diky
11.11.2017 0:41 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !
9.11.2017 13:25 gral odpovědět

reakce na 1110347


Dobrá, tak 10. díl si vezmu já. Domluveno. Ahoj
9.11.2017 13:15 kvakkv odpovědět

reakce na 1110341


To je dobrý, já jsem toho naštěstí zase tak moc nestihla. Jestli se nepletu, tak se překládá 9. a 13. The Majestic Twelve a Replicants. Já zatím nemám nic a teď na to nemám nějak čas, takže si z toho zbytku něco klidně vyber.
9.11.2017 12:48 gral odpovědět

reakce na 1110309


Moc se, KVAKV, omlouvám, jsem vůl, že jsem se nedomluvil dopředu, ale překládal jsem si některé části, kterým jsem odposlechem docela nerozuměl, zcela spontálně sám pro sebe, a pak jsem se tak rozjel, že jsem přeložil i další díl a nahodil to sem, že tedy taky trošku přispěji. Ještě jednou promiň za Tvůj ztracený čas. Polepším se :-).
Adminovi jsem napsal, co teda s těmi hotovými titles. Tak uvidíme. A který další díl je, prosím Tě, volný, že bych na něm začal?
uploader9.11.2017 10:20 kamaka odpovědět

reakce na 1110293


No ano, jak říká kvakkv, nejdřív se nějak domluv s adminem. Tvoje title jsou opravdu kvalitní, a tak by bylo škoda kdyby nebyly pod tvým jménem. Jinak, já jsem tak ve třetině překladu 13. epizody a víc už jich překládat nebudu. Tak si to rozdělte.
9.11.2017 9:36 kvakkv odpovědět

reakce na 1110293


Napiš adminovi, vyplněné to máš dobře, co jsem koukala, takže by se schválením neměl být problém. Akorát by to chtělo příště oznámit, na co děláš titulky, aby se nepřekládalo něco zbytečně. Já překládala ten osmý, ale naštěstí jsem měla jenom pár minut, takže mi to zase tak nevadí, ale i tak je to zbytečná práce.
9.11.2017 9:27 kvakkv odpovědět
Taky děkuji za titulky :-)
9.11.2017 7:46 gral odpovědět
Díky. Super seriál.
Nahodil jsem titulky na 7. a 8. část. Asi nebudou schválené (dle pravidel), nejsem kmenový překladatel. Požádal bych tedy někoho, ať je nahodí pod svým jménem nebo použije pro dodělání svých. A velice rád pomohu s dalšími díly. Mějte se!
8.11.2017 22:05 Arbuckle Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tradiční velké poděkování.
8.11.2017 20:13 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
8.11.2017 18:26 xko1 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
8.11.2017 15:57 ace666 odpovědět
bez fotografie
Velice děkujeme :-)
8.11.2017 15:31 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardón, máš pravdu
Původní název je Bez_vedomi_S01E05_CZ_1080_midla.mkv.
Pouštěl jsem si Bez.vedomi.S01E05(2019).1080p.CZ.Vykonavatel.mkv a v čase 00:43 jsou české titulky v
Nemám je tam
Pokud vím ripy Bez vedomi S01 CZ 1080 midla mají titulky přímo v obraze.
Whered You Go Bernadette 2019 1080p BluRay H264 AAC-RARBG
Také se přimlouvám za titulky k All the Sins.
Titulky pro anglické dialogy, nahraje někdo?
Jóój, mohol som si preložiť taký dobrý film :-(. No ale ak si to nepraješ, tak to teda nebudem to pr
Někdo, kdo sem nahrál 0 titulků, by měl zvážit, kdy je lepší mlčet.
Ale jednou určitě bude a pak bys mohl udělat ten dobrý skutek.
Můžu přeložit film, který nikdo nemáme? Nemůžu.
Jéééj, skvelé. Super. Ďakujem.
Už jen pěti. Podle informací to do desátého dílu nějak půjde, ale poslední tři díly jsou ve hvězdách
No tak já teda píšu :D
Zdar, neuvažoval jsem o tom, protože synopse mě moc neoslovila, tak jsem to pustil z hlavy. Může to
Diky diky diky! :) AKo pozeram Vase super tempo, uz to mozem zacat stahovat a predpokladam cez viken
Blacklanner,co ty na to?Nebo někdo jiný?díky
proc z recese ? vypada to na slusnej ulet :)A ty ten film přeložíš? Nepřeložíš.
Pustí se někdo, prosím, do překladu druhé série? Díky!
Přesně tak. Je to zatím jenom v kině.A ty ten film máš? Nemáš.DikyThe.Goldfinch.2019.1080p.BluRay.x264-GECKOSPřeložil by to někdo? Třeba jen z recese.
To co jsem napsal nedává moc smysl. Zapomněl jsem napsat, že jim musím poslat info k filmu, načež ho
nenech se rozhodit,klídek však se všichni dočkají:-)
Já byl na pár filmech, co na ČSFD ani FDB vůbec nejsou a ofiko se do distribuce snad ani nikdy nedos
Film byl uveden na několika filmových festivalech. Filmoví nadšenci. co mají čas a peníze, si na ně