Anon (2018)

Anon Další název

 

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 286 Naposledy: 4.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 039 241 305 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro anon.2018.1080p.bluray.x264-sector7[EtHD] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas mých titulků na Bluray verze...
IMDB.com

Titulky Anon ke stažení

Anon
7 039 241 305 B
Stáhnout v ZIP Anon

Historie Anon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Anon

17.12.2021 21:45 carbon136 odpovědět
Ďakujem
6.12.2020 23:39 rassitlin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
1.8.2020 14:34 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Anon.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
4.4.2019 17:38 grofff odpovědět
bez fotografie
Děkuju!
12.3.2019 22:19 Litttttle odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, veľmi pekne, sedia na
Anon.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4
9.11.2018 20:29 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
23.10.2018 0:27 snart odpovědět
bez fotografie
Dik, sedi Anon 2018 10bit hevc-d3g
22.10.2018 20:23 temnyrytir odpovědět
bez fotografie
sedi i na anon.2018.720p.bluray.x264-felony
8.10.2018 23:45 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Díkec
Sedí i na Anon.2018.1080p.10bit.BluRay.6CH.x265.HEVC-PSA
4.10.2018 11:29 Mihy-San odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Anon.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
3.10.2018 14:06 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
2.10.2018 21:47 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.10.2018 21:02 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.10.2018 20:59 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.10.2018 14:40 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.10.2018 22:30 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky