Arrow S03E18 (2012)

Arrow S03E18 Další název

Public Enemy 3/18

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 3.4.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 435 Naposledy: 7.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 823 926 582 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

A máme tu další díl, tentokrát s menším zpožděním, ale nějak se nám to v týdnu nakupilo a dříve to bohužel nešlo.

Překlad z anglických titulků a z odposlechu z japonštiny: phoebess, xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S03E18 ke stažení

Arrow S03E18 (CD 1) 1 823 926 582 B
Stáhnout v jednom archivu Arrow S03E18
Ostatní díly TV seriálu Arrow (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 3.4.2015 22:35, historii můžete zobrazit

Historie Arrow S03E18

3.4.2015 (CD1) xtomas252 II.
3.4.2015 (CD1) xtomas252 Původní verze

RECENZE Arrow S03E18

19.6.2015 16:12 Fakír odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
Sedí i na verzi Arrow S03E18 Public Enemy 720p WEB-DL AAC x264-PSYPHER
9.4.2015 17:48 kisch odpovědět
Díky.
6.4.2015 21:33 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
5.4.2015 9:24 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To vubec nevadi, hlavne, ze jsou. :-) Moc diky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za
Opravdu se nenajde nikdo, kdo by to uměl přeložit?
ujme se prosím někdo překladu do češtiny?
prihováram sa, napr. na rip: Despite.The.Falling.Snow.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
preklad na rip: Hedgehog.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Spike.Island.2012.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Vi.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-Haribo
Drunk.Parents.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
pls precas - Criminal.Law.1988.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
DAKUJEME
Tie titulky prekladal translator?...
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk