Astral (2018)

Astral Další název

 

Uložil
Kasparov88 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 293 Naposledy: 14.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 372 256 906 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Astral.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Neumisťovat titulky na jiné servery, a to ani vložené ve filmu!
Případné přečasy jen já sám nebo s mým svolením!
IMDB.com

Titulky Astral ke stažení

Astral (CD 1) 1 372 256 906 B
Stáhnout v ZIP Astral

Historie Astral

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Astral

16.1.2019 7:27 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1216831


Pro Astral.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.mkv [5,29 GB] / 5 689 029 520 B
stačí titulky posunout: - 1 s 100 ms.


Pro Astral.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv [2,91 GB] / 3 124 779 781 B
se nemusí upravovat časování.
16.1.2019 5:01 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
14.1.2019 19:58 cshooter odpovědět
bez fotografie
Astral.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG sel by precas diky?
13.1.2019 21:06 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
13.1.2019 16:46 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Astral.2018.HDRip.AC3.X264-CMRG.
13.1.2019 15:21 tomajzna odpovědět
bez fotografie
také děkuji
13.1.2019 13:53 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
13.1.2019 13:25 Dlesky Prémiový uživatel odpovědět
Díky
13.1.2019 10:56 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.1.2019 10:45 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!
Taky se připojuji a děkuji! :-)
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království