Au service de la France S01E05 (2015)

Au service de la France S01E05 Další název

Au service de la France 1x05 - Le Prunier 1/5

Uložil
bez fotografie
massa1970 Hodnocení uloženo: 6.10.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 18 Naposledy: 21.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 178 126 848 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Au.Service.De.La.France.S01E05.FRENCH.BDRip.XviD-FDS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků, za připomínky znalců francouzštiny budu rád.
Titulky prosím nenahrávejte na jiné weby, přečasům nebráním.
IMDB.com

Titulky Au service de la France S01E05 ke stažení

Au service de la France S01E05 (CD 1) 178 126 848 B
Stáhnout v jednom archivu Au service de la France S01E05
Ostatní díly TV seriálu Au service de la France (sezóna 1)

Historie Au service de la France S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Au service de la France S01E05

uploader7.12.2018 11:11 massa1970 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1199237


Budu a postupně překládám. Ale jak jsem psal zájemcům o další překlady, v poslední době jsem neměl moc času. Do Vánoc to snad bude.
7.11.2018 20:56 Midgardsorm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Budeš prekladať aj ďalšie časti??
9.10.2018 21:18 Freeman001 odpovědět
díky
8.10.2018 21:20 pantherama odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji.
6.10.2018 11:27 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
mindhunter29 kdy už to budeš mít hotový?Sem natěšenej jak malej na Vánoce
Bude prosím i druhá série? Díky ...
Zkus pozadat CIBINU, ta dela moc dobre titulky a rychle :-)
paráda :) DíkySkvělé titulky, díky moc za překlad!
Ano, třetí řadu budu překládat, stejně jako předchozí dvě. :) Až vyjdou anglické titulky, pustím se
Ano a na Netflixu by měly být i CZ titulky.
Ahoj urotundy.
Pracujes na tom preklade ,ci potom fiasku alias Google translator si to odlozil na
Ak by som mohol tak tiež by som chcel velmi poprosiť niakú dobrú dušu ktorá by preložila tento zauji
bude webrip tento týden
Goosebumps.Haunted.Halloween.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Děkuji moc.Dumplin.2018.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
The.Appearance.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Je to ono, podle zápletky to sedí, ale odehrává se to v Austrálii. A popravdě řečeno... je to hrozná
Super diky ,tesim sa .
no jestli je to tenhle film:
https://www.imdb.com/title/tt9154776/?ref_=fn_al_tt_1
tak ten je US..
Díky moc, výborný překlad....Těším se :) Díky
Mám momentálně čas a náladu. Jinak ta Dark Sister je australská, jak to tak vypadá.
Díky díky :)
Mohl bych kdyžtak rovnou poprosit o titulky na
Fantastic Beasts The Crimes of Grindelwald 2018 DVDR
Prosím za všechny fanoušky kteří se zabývají ufo tématikou najde se spřízněná duše která přeloží ten
Sorry, ArwyKraft ;-)
Jukni do rozpracovaných, jakmile budou anglické titulky, ArwyCraft začne překládat.
Supeeeer, díkyAť se pejsek uzdraví!
Např. se to překládá na verzi Mowgli.Legend.of.the.Jungle.2018.720p.NF.WEB-DL.MkvCage.ws, takže to n
Chysta sa niekto prekladat druhu seriu ? o par dni zacina
Tak to je síla...
děláš moc dobré překlady, vybíráš dobré filmy, teď se ti vypařily titulky, cos př