Awake S01E12 (2012)

Awake S01E12 Další název

  1/12

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.5.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 151 Naposledy: 7.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 211 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Awake.S01E12.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Pavliiik, Nameless1
Korekce: Araziel

www.edna.cz/awake

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Awake S01E12 ke stažení

Awake S01E12
364 211 344 B
Stáhnout v ZIP Awake S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Awake (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Awake S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Awake S01E12

1.5.2014 21:50 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
děkuji
27.5.2012 21:11 doli69 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky a hurá na poslední díl
25.5.2012 9:48 letkvar odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka.
24.5.2012 20:19 dianaa odpovědět
bez fotografie
Super. tesime sa na 13 cast :-)
24.5.2012 13:28 majo0007 odpovědět
Vďaka!
23.5.2012 21:21 spartan45 odpovědět
bez fotografie
Bude prosím přečas na 720p-Dimension. Díky.
23.5.2012 20:02 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Titulky pro WEB-DL jsou na Edně, sem je Araziel ještě nenahrál.
22.5.2012 21:32 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
22.5.2012 8:27 Butter odpovědět
bez fotografie
prosím na 10,11,12..WEB-DL.DD5.1.H.264 verziu...dakujem pekne...


Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.


 


Zavřít reklamu