BNA S01E09 (2020)

BNA S01E09 Další název

BNA ビー・エヌ・エー / BNA: Brand New Animal 1/9

Uložil
Nih Hodnocení uloženo: 8.7.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 Naposledy: 5.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bna.S01E09.JAPANESE.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky BNA S01E09 ke stažení

BNA S01E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu BNA S01E09
Ostatní díly TV seriálu BNA (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.7.2020 18:19, historii můžete zobrazit

Historie BNA S01E09

28.7.2020 (CD1) Nih nahraté titulky k S01E09 namiesto S01E08, došlo k omylu pri nahrávaní titulkov, jedny titulky k S01E08 som nahral dvakrát, titulky k S01E08 sú tam, kde aj pôvodne boli
8.7.2020 (CD1) Nih Původní verze

RECENZE BNA S01E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Nám to den po vydání už nedalo, tak jsem kvůli přítelkyni jen na rychlo přejel anglické titulky stro
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d
No uz su na schvalenie,daky Holubisko to prekladal