Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust (1996)

Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust Další název

Prach na prach 3/6

Uložil
Logan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.12.2008 rok: 1996
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 648 Naposledy: 2.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 577 664 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Babylon 5 - 3x06 - Dust to Dust Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
po korekcích
IMDB.com

Titulky Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust ke stažení

Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust
366 577 664 B
Stáhnout v ZIP Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust
Seznam ostatních dílů TV seriálu Babylon 5 (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Babylon 5 S03E06 - Dust to Dust

20.6.2019 15:46 flaavin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí na NTSC DVD; 23,976 fps.

Tady to ovšem po logické stránce dosti hapruje i po korekcích. A zase to "by jste"...
17.1.2014 12:04 dancul92 odpovědět
bez fotografie
dakujem dobra praca

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.