Ballers S01E04 (2015)

Ballers S01E04 Další název

Hráči 1/4

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 15.7.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 2 058 Naposledy: 16.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 249 765 513 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ballers.2015.S01E04.HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV (bez úvodnej rekapitulácie).
IMDB.com

Titulky Ballers S01E04 ke stažení

Ballers S01E04 (CD 1) 249 765 513 B
Stáhnout v jednom archivu Ballers S01E04
Ostatní díly TV seriálu Ballers (sezóna 1)

Historie Ballers S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ballers S01E04

uploader22.7.2015 18:15 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 880857


Áno.
22.7.2015 17:49 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budou dnes titulky na 5.epizodu? Dík
20.7.2015 20:20 varagy86 odpovědět
bez fotografie
díkec:-D
18.7.2015 13:57 1grdecoca odpovědět
bez fotografie
Diky!
18.7.2015 11:51 pRo_lama Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)
17.7.2015 16:26 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji vám ! :-D
16.7.2015 16:02 WarBooS odpovědět
bez fotografie
dik jak cyp ;-)
16.7.2015 12:41 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
16.7.2015 12:38 davids.3 odpovědět
bez fotografie
díky moc))
16.7.2015 8:55 Colby.Sawyer18 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.7.2015 21:31 claphands odpovědět
bez fotografie
Děkuji, bez Tebe bych měl zřejmě smolíka s tímto seriálem - tedy díky moc! :-)
15.7.2015 21:06 Kozy112 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
15.7.2015 20:46 saman003 odpovědět
bez fotografie
Díky
15.7.2015 20:14 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
15.7.2015 20:13 rupyas odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velká výzva si žádá velké činy ;) ...jinak velké díky !
Kdy to tak vypadá,že by to mohlo být?xixixi :-D
To je vtipne, nasel jsem dost chyb (u sebe) a slysel spoustu veci navic (na pozadi), ale zrovna di-t
Jo to se hodi. Ja to doposavad cpal do Notepad++ a prevadel kodovani na UTF-8 s BOM. (nevim co je no
Určitě existuje i cz dabing, běželo to v TV.
No koukam ze v SK dabing existuje, dik za tip
Tak si ten film stáhni v dabingu a čemu nerozumíš, to si najdi tam.
Nechcete se nekdo pridat? Delam prve titule a jde to hrozne pomalu. Ze bychom prelozili kazdy pulku.
Díky za info. No ta moje verze je i s nějakýma asijskýma titulkama. Stejně to budu muset časovat sam
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)
jinak i tobě nejdou počty. pokud nahraješ titulky 17.8. v noci, tak dnes to není 8. den od nahrání,
Titulek je na tom dobře. Oba děkujeme za optání.
Napiš několika lidem, ať si zařídí premium účet. A vi dva si doužijte dovolenou. ;)
Zdravím, nemohl by někdo někam nahrát tureckou verzi S02E04. Já jsem sehnal pouze francouzskou. Titu
Výborně hodnocený seriál z bankovního prostředí. Neměl by prosím někdo chuť na překlad?
děkuji moc, že jsi se toho ujal :)