Baptiste S01E02 (2019)

Baptiste S01E02 Další název

Baptiste S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 28.2.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 305 Celkem: 354 Naposledy: 23.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 933 871 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Baptiste.S01E02.hdtv.x264-MTB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Baptiste S01E02 480p X264-mSD
Baptiste S01E02 720p HDTV X264-MTB
Baptiste S01E02 INTERNAL 1080p HDTV X264-FaiLED
Baptiste.S01E02.Measure.of.a.Man.720p.iP.WEB-DL.AAC.h264-BCH
IMDB.com

Titulky Baptiste S01E02 ke stažení

Baptiste S01E02 (CD 1) 933 871 000 B
Stáhnout v jednom archivu Baptiste S01E02
Ostatní díly TV seriálu Baptiste (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2019 16:10, historii můžete zobrazit

Historie Baptiste S01E02

6.3.2019 (CD1) saurix  
6.3.2019 (CD1) saurix  
5.3.2019 (CD1) saurix Opraveny překlepy.
1.3.2019 (CD1) saurix  
28.2.2019 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Baptiste S01E02

21.3.2019 21:38 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.3.2019 18:53 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
15.3.2019 23:17 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
7.3.2019 19:02 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
6.3.2019 20:49 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji
6.3.2019 12:05 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
6.3.2019 10:26 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
oprav prosim ta aj vasovanie,lebo oni daco povedia a az potom su titulky asi tak 1 sekundu dozadu
6.3.2019 10:18 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj,tie titulky z 5.3 vobec niesu na tento diel,prosim ta o opravu
5.3.2019 21:48 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
5.3.2019 19:51 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.3.2019 17:49 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.3.2019 14:34 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
1.3.2019 18:23 marakiss odpovědět
bez fotografie

reakce na 1230653


díky
1.3.2019 18:23 marakiss odpovědět
bez fotografie

reakce na 1230711


moc děkuji
1.3.2019 18:11 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1230581


Už je tam i 2.díl
uploader1.3.2019 15:57 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1230581


Třeba na www.s....j.cz, nebo torrentech.
1.3.2019 11:16 marakiss odpovědět
bez fotografie
Díky,ale kde se to dá stáhnout?Na Ulo... je jenom 1 díl.
1.3.2019 10:47 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
1.3.2019 9:09 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
1.3.2019 8:48 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.3.2019 7:21 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1230538


PS - můj hlas máš.
1.3.2019 7:17 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Sauri, díky moc.
28.2.2019 23:48 lxgivl odpovědět
bez fotografie
Výborně, díky.
28.2.2019 22:11 panacik80 odpovědět
dakujem za titulky,ale treba opravit:

609
00:56:35,538 --> 00:56:38,538
Omlouvám se, nemluvím dánsky.

na nemluvím holandsky.
28.2.2019 21:01 martasczech odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dá se to teda někde stáhnout, potažmo kdy to bude ?
Ty titulky, které tady někdo přeložil, přeložil před tím také někdo.Jak jistě uznáš nelze mít dvě au
Děkuji ;-) Mně se to líbilo, tak doufám, že tobě a ostatním taky :-)
To já si dávám vždycky rezervu, co kdyby... Většinou to mám za 3 dny, ale kdyby se mi do toho něco p
No právě, a protože naši zákonodárci jsou známí prokrastinací, tak bych se tím teď neplašila. Na to
Už je to znovu v rozpracovaných, dokončím to.
To úložisko sa už vyjadrilo, že ak tá smernica bude platiť, bude musieť buď brutálne filtrovať a maz
Edna.cz seriál nikdy nepřekládala. Blacklist jsem překládal já s jeriska03 pro neXtWeek.cz (na Edně
Nevím. Asi nie, pretože titulky sú prekladom, prácou toho kto prekladá, nie jednoduchou kópiou. Takž
Prosím o předplatitele NetFlixu jestli by byli tak laskaví a mohli mrknout na CZ title pro BL S06 ep
Zrovna jsem tento film objevil a říkám si, doufám že budou titulky a on na nich někdo pracuje. Super
A zase nedodrzis odhadovany termin a dokoncis to skôr. To je hrozne. :)
Vrelá vďaka za tvoju snahu.
to bude dobrý filmík... díky za výběr a že na tom děláš... jsi jednička... !
podla mna mato dej takze dakujem a tesim sa na dalsie casti
Nač stahovat kalhoty, když brod je ještě daleko? Na zakomponování (do svých zákonů) toho usnesení, p
to potom tenhle server skončí když odhlasujou ten návrh?
aha už vím.jaký úložiště?
V utorok sa bude schvaľovať v európskom parlamente smernica o ochrane autorských práv. Ak bude schvá
Jak jsem psal myslel jsem to v dobrém, do teď jsem jen stahoval.
Opravil jsem ty co jsem předělával
Rozpracovane uz tam nie su a v schvalene titulky ich nenaslo?
Prosím o překlad na release: Amateur.2018.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG[EtHD]
Děkuji
Velke DEKUJI ze ses toho ujal moc se tesim moc moc :)
Superrrrrrrrrrrr tesimmmmmmm se a dekuji Blacku
Moc si me potesil moc moc moc velke DEKUJIIIII :)
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...