Barbarians Rising S01E01 (2016)

Barbarians Rising S01E01 Další název

Povstání Barbarů 1/1

Uložil
martanius105 Hodnocení uloženo: 31.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 126 Naposledy: 18.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 564 398 557 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro barbarians.rising.part.1.resistance.hdtv.x264-w4f Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na jiné verze.

Dokumentární drama od History Channel. Příběh o době, kdy Barbaři bojovali s Římany.

S01E01 - Vzdor

700-letá bitva o svobodu započala vzestupem Barbarů proti Římanům. Hannibal utvoří spojenecké povstání a dobude Alpy. Pastýř Viriathus vyšle vlnu vzodru, aby své lidi zachránil od zničení.

Ověřeno. Sedí na verze:

barbarians.rising.part.1.resistance.hdtv.x264-w4f

Pokud vám sedí i na jiné, tak to prosím napište do komentářů.
IMDB.com

Titulky Barbarians Rising S01E01 ke stažení

Barbarians Rising S01E01 (CD 1) 564 398 557 B
Stáhnout v jednom archivu Barbarians Rising S01E01
Ostatní díly TV seriálu Barbarians Rising (sezóna 1)

Historie Barbarians Rising S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Barbarians Rising S01E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ale schválený nejsou....hlavně že jsou z kvalitního zdroje...to prostě nepochopíš.
Paráda!. Na toto se těším. Q.OK, good news.25/9 na Apple TV+ s českými titulky
Tak co? Pustí se někdo do toho? Příjemná romantická komedie... ;)
Zandera písal, že to bude na Apple TV. Tam sú aj české aj slovenské titulky ku všetkým filmom a seri
Na U...o som to teda nenasiel...
Ty CZ titulky, co kolují na internetu jsou z translátoru. Koukám, že už je někdo nahodil. :-)
Ono snažiť sa správne preložiť jednu spornú pasáž s filmu, bez toho, aby človek ten film videl, je v
V dnešní politicky korektní době, by tam stopro zůstalo Lady Bird, ale vsadím svou děravou botu, že
Tesla.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.mkv
Tak jsem to našel na DM, jsem si celkem jist, že se jedná přeneseně o přípitek “královské rodině”, a
Aj ja veľmi pekne ďakujem.Předem moc děkuji za výběr tohoto filmu.Moc děkuji za překlad!
Jo je to z filmu Caprice z roku 67 , myslel jsem ze od toho je tu polozka - rozpracovane.
Diky za p
No doufám. A ještě by to chtělo titulky. :-D
:) Dobre psycho ne :)Když nejni, tak nejni.
Jo, zkoukni ho, ať si tady J.e.t.h.r.o nehoní triko, že ho tu viděl jako jediný :D a možná tě trknou
Ha! A mě ten přípitek přišel jako narážka na “Na královnu a její rodinu” ze bych si to stáhl?
Ahoj, to nejsou moje titulky, uvedl jsem to při nahrávání, převzal jsem je z disku a ocr procesem př
Blood Vessel - prosím o překlad :-(
Capture.Kill.Release.2016.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT.srt Tak také prosím :-D
HTB, dej si tam lady berušku a dědu berušáka. Když nejni, tak nejni.
HTB: V tom případě bych tam dal třeba lady berušku a dědu berušáka. Pták se v mužském rodě na ženu n
Je neuvěřitelné, jak někdo dokáže vnést zmatek do něčeho, o čem sám ví asi prd.
Film je z roku 1967
no vida, instinkt mě zase nezklamal, i když mě datel přiklepl ke pni stromu! Holka to vyhledala, já
Nezmatkuj a mrkni na imdb na anotaci k filmu Caprice. Mimochodem, je to film z roku 1967, takže jak
to je v poho, jak jsem psal, čert aby se vyznal, co vlastně překládá, když tam je nějaká holka co kr