Barbarians S01E06 (2020)

Barbarians S01E06 Další název

Barbaren / Barbaři 1/6

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 364 Naposledy: 8.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 758 368 278 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Barbarians.2020.S01E06.The.Battle.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad titulků: Kateřina Gabrielová

Obsah:
Osudy tří postav se propojují v bitvě v Teutoburském lese, kde germánští válečníci v roce 9. n. l. zastavili rozpínání Římské říše. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Barbarians.2020.S01.GERMAN.2160p.NF.WEB-DL.x265.10bit.SDR.DDP5.1-SMURF
Barbarians.2020.S01.GERMAN.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-SMURF
Barbarians.2020.S01.GERMAN.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Barbarians.2020.S01.GERMAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Barbarians.2020.S01.GERMAN.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Barbarians.2020.S01.GERMAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Barbarians.2020.S01.DUBBED.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Barbarians.2020.S01.GERMAN.WEBRip.x265-ION265
Barbarians.2020.S01.DUBBED.WEBRip.x265-ION265
Barbarians.2020.S01.GERMAN.WEBRip.x264-ION10
Barbarians.2020.S01.DUBBED.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/914957-barbari/prehled/
https://www.csfd.cz/film/914957-barbari/914959-serie-1/prehled/
IMDB.com

Trailer Barbarians S01E06

Titulky Barbarians S01E06 ke stažení

Barbarians S01E06
1 758 368 278 B
Stáhnout v ZIP Barbarians S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Barbarians (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Barbarians S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Barbarians S01E06

17.1.2022 14:43 madeira Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
19.12.2020 19:22 Morabyho odpovědět
bez fotografie
diky za vse
12.11.2020 13:17 fanda4573 odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú
9.11.2020 22:11 _1_Tukan_1_ odpovědět
bez fotografie
Díkes moc za celou sérku, seroš odsejpal a pobavil !
26.10.2020 17:35 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
25.10.2020 20:02 Vajgl odpovědět
bez fotografie
Díky
25.10.2020 10:42 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem ti Bratu,paradicka
25.10.2020 10:29 Sir_CHerokee odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!
25.10.2020 7:47 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland title