Barney's Version (2010)

Barney's Version Další název

Barneyho ženy

UložilAnonymní uživateluloženo: 20.10.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 252 Naposledy: 3.4.2023
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 609 984 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Barneys.Version.2010.LIMITED.BDRip.XviD-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasovány titulky, které poskytl dragon-_-.
IMDB.com

Titulky Barney's Version ke stažení

Barney's Version (CD 1)
733 609 984 B
Barney's Version (CD 2) 731 826 176 B
Stáhnout v ZIP Barney's Version

Historie Barney's Version

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Barney's Version

25.10.2011 13:14 Paul Wolf odpovědět
bez fotografie
prosim, mohl bych poprosit o precas na 2CD verzi: Barneys.Version.2010.iNTERNAL.READNFO.BDRip.XviD-iLG
dekuji moc
22.10.2011 19:02 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Vďaka!
21.10.2011 20:13 Mirda 5 odpovědět
bez fotografie
Kdo si počká ,ten se dočká českých titulků.Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky