Batman: Black And White S01E06 (2008)

Batman: Black And White S01E06 Další název

Batman: Black And White Motion Comics - Černobílý Batman S01E06 1x06 - Punchline
1/6

Uložil
TheComicGuy Hodnocení uloženo: 27.2.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 18 Naposledy: 2.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 15 611 742 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Episode 6 - Punchline.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
BATMAN - BLACK AND WHITE - motion comics (Černobíly Batman)
S01E06
Punchline (Pecková pointa)

Autor titulků: TheComicGuy

Jedná se o kreslené zpracování krátkého komiksového příběhu.

http://en.wikipedia.org/wiki/Batman_Black_and_White#Motion_comics

Pozn.
Byl to velmi náročný překlad se spoustou dialogů, tak prosím omluvte případné nepřesnosti.
Největší problém však způsobil název epizody "punchline", jehož dvojitý význam asi nelze srozumitelně převést do češtiny, takže jsem zvolil, co mě v té souvislosti napadlo.
IMDB.com

Titulky Batman: Black And White S01E06 ke stažení

Batman: Black And White S01E06 (CD 1) 15 611 742 B
Stáhnout v jednom archivu Batman: Black And White S01E06
Ostatní díly TV seriálu Batman: Black And White (sezóna 1)

Historie Batman: Black And White S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Batman: Black And White S01E06

12.4.2014 11:24 f1nc0 odpovědět
thx zatim za vechny
27.2.2014 17:14 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Aha, diky...
uploader27.2.2014 16:49 TheComicGuy odpovědět

reakce na 721844


Kam až sahají znalosti googlu atd., pro tohle dílo žádná vyšší kvalita neexistuje. Jsou to staré a poměrně neznámé epizodky, takže asi proto.
27.2.2014 15:15 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Nemá niekto info o tom, kde sa daju najst 720p, nedajboze 1080p verzie? Diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The.Giant.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtA dá se zmenit mail?Našla by se dobrá duše?Super, díky za info, to už vydržím :)
Prosím, našel by se někdo kdo by přeložil 4 sérii ?
moc prosím o překlad, díky
S tím brazilským/portugalským gore se blížím k závěru. Takže pak počítám tak tři dny. Nacpala se mi
Zdarec, nechci být otravný, ale je nějaký výhled dokončení titulků?
Ok, uznávám, teď už je tam správný název.
Ahoj, zkusme to experimentálně.
1) Nahraju titulky
2) Ve formuláři (prvním) vyplním "Apocalypse X"
Prosim o preklad:-)
občas jsou lidé zmatení z toho, že hlavní stránka zobrazuje ještě něco jiného, než co je uloženo na
chování popisuješ špatně a rozhodně nemáš pravdu:
- v prvním kroku nahráváš titulky. pokud vyplníš
Ahoj, trochu bojuji s logikou nahrávání titulků na server. V prvním formuláři nahraji samotné titulk
diky predem, sice uz sem videl ale film si dobre tit zaslouzi
The Nightshifter 2018 - připojuji se k prosbě o titulky..., vypadá to na pěkný horror...
Random Acts of Violence 2019 - zkouším znovu prosit. :-)
The Nightshifter 2018 - zkouším znovu prosit. :-)
Cordelia.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srtNašel by se překladatel?
30.Coins.S01E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Občas sa zadarila aj nejaká tá erotika, napr. "Moskva slzám neverí".
Dík za vysvetlenie.
Taky jsem chodil za kačku do kina, s družinou...
Ano, musíme to ještě upravit na serveru.
musel to být ten z roku 61(někdy71-75) Kuroswuv jsem viděl až v TV někdy v 80'
No, ne nutně. Děti chodili každou středu do kina za 1 Kčs (školní představení) a promítali se starší
Naprosto fantastický film!máš to v poštěJasné, môj ČSFD-nick je "DaviD3141". :)