Batman: Gotham Knight (2008)

Batman: Gotham Knight Další název

 

Uložil
Nemi32 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 672 Naposledy: 18.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 154 752 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro [Veškeré DVDripy] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad dle ang.titulků.
Za konkrétní upozornění na chyby předem děkuji a samozřejmě zjednám sám nápravu.

=>Časování SVEHO prekladu provedu SÁM. Děkuji!<=

UŽIJTE SI TEMNÝ ANIMÁK, JAKÝCH BY MĚLO BÝT VÍCE!
IMDB.com

Titulky Batman: Gotham Knight ke stažení

Batman: Gotham Knight
734 154 752 B
Stáhnout v ZIP Batman: Gotham Knight
titulky byly aktualizovány, naposled 13.4.2010 23:00, historii můžete zobrazit

Historie Batman: Gotham Knight

13.4.2010 (CD1) Nemi32  
16.7.2008 (CD1) Nemi32 Částečná oprava několika nepřesností na upozornění od R_I_C_O. Díky RICO!
11.7.2008 (CD1) Nemi32 Přepis jedné špatně přeložené věty. Schválně, kdo ho najde :-)
5.7.2008 (CD1) Nemi32 Poslední tři překlepy jsou pryč
3.7.2008 (CD1) Nemi32 Opraveno pár pravopisných nepřesností... :-)
3.7.2008 (CD1) Nemi32 Původní verze

RECENZE Batman: Gotham Knight

31.1.2009 22:37 lukinoboy odpovědět
bez fotografie
diky za titulky
4.10.2008 18:46 svPia odpovědět
Jedna malilinkatá chybka u slovesa pro perfekcionisty. V části Deadshot, když Batman chytí střelce a drží ho nad ubíhajícími kolejemi pronáší "Já jsme jen..." ;o)
7.8.2008 14:19 lakikaki odpovědět
Super titulky. Díky.
uploader16.7.2008 17:45 Nemi32 odpovědět
Máš pravdu, něco málo mi tam uteklo, to uznávám. Takže těch pár nepřesných dialogů jsem opravil (40 je trošku nadhodnocené), stejně jako ty jsem se inspiroval na oplátku u tebe, a také jsem tě uvedl v titulkách. Jako revanš. Jistě se nebudeš zlobit, když jsi udělal to tak také udělal. Pořád je co zlepšovat, že? Halt je čeština pořád moje silnější stránka... No a protože teď jsou hotové, tak se zas přesouvám někam jinam. Děkuju za pomoc! Užijte si BATMANA. :-)
16.7.2008 1:13 R_I_C_O odpovědět
bez fotografie
Nemi, to máš sice pravdu, že to nemá vliv na děj, ale to byla jen perlička. Máš tam dobrých 40 titulků, které jsou úplně mimo mísu, někdy dost tragicky. Porovnej si třeba rozhovor se strážným v CROSSFIRE a uvidíš jak si vedle. Atd....
uploader12.7.2008 12:37 Nemi32 odpovědět
Rico, no ta veta co uvadis... jiste ma slovo "duck" i vyznam "schovavat se", take jsem ho v tomhle vyznamu pouzil i ve vete na konci filmu, ale preci jen... Tahle veta je naprosto bezvyznamna a nema zadnou podstatu pro dalsi dej. A osobne se mi to tam libilo. On take Fox v te scene naznacuje Wayneovi, ze je jeste mladicek, takze si myslim, ze jsem tomu nijak neublizil.
Co se tyka prekladu na jeden zatah - i kdybych ho take delal 14 dni, nebyl by jiny. Maximalne bych v prvni verzi mel mene preklepu, ale ty uz jsem davno opravil.
Jinak - ehm - je hezke, ze mi dekujes za to, ze pozijes nektere me vety ve svem prekladu, ale radsi bych preci jen byl, kdybys tak nedelal. Preklad by mel mit kazdy puvodni.
Jinak dik za tu malou pochvalu, cos napsal. Urcite se za nic nezlobim.
12.7.2008 3:07 R_I_C_O odpovědět
bez fotografie
Takže NEMI, chtěl jsi konstruktivní kritiku,máš ji mít.
Právě jsem dokončil svou verzi překladu, kterou nahraju zítra dopoledne a ze zajímavosti si stáhl tu tvoji. Na první pohled nevypadal špatně, než jsem začal srovnávat. Napřed ještě řeknu, že tak 60 překladu nemá chybu. Některé tebou použité slovní obraty jsou dost dobré, tak je hodlám použít ve své verzi cca 18 titulků, samozřejmě tě napíšu do kreditů. Takže dík. A teď kritika. Osobně nechápu jak můžeš některé věci přeložit skoro geniálně a vzápětí zcela nepochopíš smysl věty v angličtině a nahradíš ji nějakým výmyslem,
který nemá s originálem nic společného. Některé nesmyslné věty úplně bijí do očí. Nebo z přídavného jména uděláš podstatné, v původní věte dvě odlišné věci spojíš v jednu atd. Příště si zkus překlad rozdělit třeba na dva dny a ne na jeden zátah, určitě to mělo velký vliv. Až ty mé schválí, tak si to projdi, uvidíš sám. Uvedu jen perličku u které jsem se dost nasmál.
Originál:
Somebody pulls a rifle, though,
you better duck.
A teď ty:
218
00:28:14,913 --> 00:28:17,786
Někdo tahá pistoly,
vy můžete kačera.

Abys to nepochopil špatně, tak 65 procent je výborných, zbytek je od nadprůměru po průměr, až po několik fakt tragických přehmatů.
8.7.2008 8:10 sheen odpovědět
bez fotografie
sedi i na
Batman.Gotham.Knight.2008.BluRay.AC3.x264.dxva-EuReKA
uploader6.7.2008 16:12 Nemi32 odpovědět
Co se tyka releasu, tak tady je prehled:
http://thepiratebay.org/search/gotham%20knight/0/99/0
HD verzi vidim jednu:
Batman Gotham Knight 2008 STV 720p BluRay x264 REVEiLLE
6.7.2008 10:47 zativ odpovědět
bez fotografie
Sedí taky na rip s EN/JAP AC3 zvukem
Batman Gotham Knight (2008) [DVDRIP.XVID.DUAL.AC3.5.1] DragonRipper
Doporučuju těm, co mají rádi kvalitní ripy a nechtějí stahovat 20 Gb verzi :-)
6.7.2008 9:23 Huy odpovědět
bez fotografie
Batman.Gotham.Knight.2008.STV.DVDRip.XviD-SSTV - 733 933 568 B
6.7.2008 0:40 majco66 odpovědět
bez fotografie
hehe...dikes moc
5.7.2008 12:55 picunda odpovědět
bez fotografie
sedí na Batman-Gotham.Knight[2008]DvDrip-aXXo
uploader5.7.2008 11:26 Nemi32 odpovědět
Assassin: Muzu te poprosit - kdyz (az vyjde) najdes nejake titulky nacasovane na HDrip, muzes mi je poslat na mail? Nemam moznost to cele stahnout... Diky!
5.7.2008 11:03 assassin odpovědět
bez fotografie
uz sem to nasel na hdbits ale ma to 19.49 GB
720p bude snad brzy :-)
uploader4.7.2008 23:26 Nemi32 odpovědět
Sice jsem mel v planu vcera po dokonceni nahrat i Blu-rayRip, ale jak to vypada, tak to ma zapomnetlivost nema tentokrat zadne nasledky - on ten rip v hd jeste asi opravdu neni. Az vyjde a budete mit nekdo zajem, tak sem dejte vedet. Precasuji jak jen to pujde. (Tedy hned :-) )
4.7.2008 22:51 assassin odpovědět
bez fotografie
hele Ferry zadnej bluray topho batmana zatim neni nebo kdes to vzal??
4.7.2008 20:46 lambert odpovědět
bez fotografie
diky nemi, parada
uploader4.7.2008 19:35 Nemi32 odpovědět
Beru na vedomi :-) Jo a na Blu-ray rip titulky nahraji hned, jak nejake nacasovane najdu. Bohuzel se mi zda, ze zatim zadne neexistuji. Pokud nekdo najdete link na titulky (samo, ze v jakekoliv reci), tak ho sem prosim hodte. Nebo na nemi32@centrum.cz DIKY!
4.7.2008 19:01 Ferry odpovědět
Vpoho, ale stejně se to čte bez pomlček lépe :-)
uploader4.7.2008 18:59 Nemi32 odpovědět
:-D Omlouvam se, psal jsem od kamarada. Ten prispevek od Yirika jsem psal ja... Nemi
4.7.2008 18:30 Ferry odpovědět
Btw, překlad v poho, jen zkus místo --- na konci protáhlejch vět dát ... mnohem lépe se to čte, ale to jen taková rada, tak se nezlob :-)
4.7.2008 18:23 Ferry odpovědět
Dík za titulky a můžeš načasovat na Batman: Gotham Knight 2008 1080p Blu-ray VC1 DD5.1 :-)
uploader4.7.2008 0:13 Nemi32 odpovědět
Nemate zac. Bylo to prijemnych 12 hodin s Batmanem... :-)
4.7.2008 0:04 reno.d odpovědět
bez fotografie
Diky!Diky!Rano jsem to stahnul a vecer uz jsou titule!!To nema chybu!!!!Hned se na to mrknu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
anglické titulkyTo není pravda.
Přesně tak. Od 8.května budou seriál na D+ přidávat, a buď tam budou CZ titulky ihned nebo velmi brz
Ak to bude len v zahranici, tak tam ceske nebudu.
Už to mám stiahnuté, ale díky za ochotu.
Tohle je jinak na řádku 547. Oddělovače dialogů jsou taky špatně.


Můj mozek a tvá odvaha...

odpad
Otazka stojí tak, či sú k tomuto filmu vôbec potrebné titulky. Večer si ho pozriem a ak nezabudnem,
Moc díky předem.
To znamená, že pokud někdo do té doby neudělá české titulky z anglických, že by to šlo ripnout ty če
cz
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
Hundreds.of.Beavers.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x265.10bit-GalaxyRG265
Sweet.Dreams.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Une.Affaire.D.Honneur.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-SEiGHT
VOD 27.4.
Ach jaj, Ty máš taký skvelý výber... V poslednom čase prekladáš z hororového žánru všetky lákavé nov
napis mi sukromne, poslem ti...Hammarskjold.2023.SWEDiSH.1080p.WEB.H264-EGENoutside is four key ;)To vypadá dobře!
The.Sin.2024.1080p.WEBRip.H264.AAC
The.Sin.2024.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-tG1R0
All.You.Need.Is.Death.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
:-)
nie je humus ako humus
Jaj, už jsem myslela, že je to nějaký humus film a on je to film o hummusu. 😕 😁
Ďakujem. Mňamka.Disney+ v zahraničí od 8.května.
The.Iron.Claw.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Under.the.Bridge.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Díky, vypadá to dobře...


 


Zavřít reklamu