Batoru rowaiaru (2000)

Batoru rowaiaru Další název

Battle Royale

Uložil
bez fotografie
_Bonpar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2016 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 239 Naposledy: 5.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 168 362 118 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PublicHD, Tigole Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nemohl jsem najít žádné opravdu dobře sedící titulky na Director's Cut (neboli Special Edition). Takže jsem použil zde dostupné DVD titulky a celé nově přečasoval podle anglických BD titulků.
Také jsem trochu změnil samotný překlad, protože se mi opravdu nelíbily výrazy jako 'kravlena' aj.
Kdyby jste našli chyby, upozorněte mě na ně.

Sedí na releasy o délce 2:01:56, kde je na začátku upozornění na násilné scény, jako např.:
Battle.Royale.2000.Directors.Cut.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD.mkv
Battle Royale 2000 DC (1080p Bluray x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Japanese Tigole)

IMDB.com

Titulky Batoru rowaiaru ke stažení

Batoru rowaiaru
2 168 362 118 B
Stáhnout v ZIP Batoru rowaiaru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.6.2016 16:12, historii můžete zobrazit

Historie Batoru rowaiaru

23.6.2016 (CD1) _Bonpar  
23.6.2016 (CD1) _Bonpar Původní verze

RECENZE Batoru rowaiaru

2.10.2021 14:58 Singul.arita Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1414910


Díky za přečas.

Díky za celé přečasování dle BD. ;-)
6.5.2021 11:34 manhuntcz odpovědět
Děkuji! Přikládám přečas na verzi "Batoru.rowaiaru.2000.Director's.Cut.1080p.BluRay.x264.DTS.5.1-SbR" (14,1 GB 23.976fps 02:02:09)

příloha Batoru.rowaiaru.2000.Director's.Cut.1080p.BluRay.x264.DTS.5.1-SbR.srt
9.7.2017 23:42 raimi odpovědět
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super