Bawoonti heonteoseu (2016) |
||
---|---|---|
Další název | Bounty Hunters |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 1 Celkem: 273 Naposledy: 26.3.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 152 049 806 B typ titulků: srt FPS: 24 | |
Verze pro | Bounty.Hunters.2016.BRRip.x264.AC3.720p-iYa Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Bawoonti heonteoseu ke stažení |
||
Bawoonti heonteoseu
| 1 152 049 806 B | |
Stáhnout v ZIP | Bawoonti heonteoseu |
Historie Bawoonti heonteoseu |
||
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE Bawoonti heonteoseu |
||
5.3.2018 20:10 langi | odpovědět | |
5.3.2018 19:33 miki1510 | odpovědět | |
Bounty Hunters 2016 CHINESE 1080p BluRay x264 AC3-JYK |
||
10.10.2016 14:53 xyxo | odpovědět | |
|
||
10.10.2016 14:29 langi | odpovědět | |
10.10.2016 10:30 jives | odpovědět | |
Bounty.Hunters.2016.720p.WEB-DL.750MB.Ganool.srt |
||
10.10.2016 10:29 jives | odpovědět | |
|
||
7.10.2016 16:05 anespor | odpovědět | |
|
||
6.10.2016 14:01 NewScream | odpovědět | |
6.10.2016 13:44 NewScream | odpovědět | |
reakce na 1005962 Nepila jsi něco ostřejšího přes oběd? Tím, že jsem nenašel nikde (zde, Asiantitulky, Akihabara) titulky jsem myslel české. Jinak anglické jsou u toho ripu. Video jsem již uložil (2x 700 MB), eng titulky ti pošlu e-mailem. Jméno toho filmu jsem já zachytil tak, že u Tae-hyeona jsem si dal prostě jeho nedlouhou filmografii... Myslím, že ten jeho herecký komediální výkon by mohl film posunout výše pro nás co toho herce známe. Jinak ten ČB film jasně ok, s tím jsem tak nějak počítal, že je to nic moc. Jo titulky jsou někdy problém k asii. Jsem nedávno četl Zízu jak si "stěžovala", že někdy čeká na ENG titulky až rok ke známému filmu. Taky by (nejen)asijští ripeři mohli ripovat vždy s anglickými titulky uvnitř, je může napadnout že ty jejich obrázky jsou pro západní svět trochu mimo . |
||
6.10.2016 11:00 langi | odpovědět | |
reakce na 1005935 Tak teď jsem lehce zmatená, píšeš, žes nenašel titulky, pak že máš přesně sedící Ani jméno toho filmu jsem nikde nezachytila Jinak... Virgin Stripped Bare by Her Bachelors - ne, ne, ne, dlouhý, nudný a ČB formát tomu taky vůbec nesedí. Socialphobia mám v compu. Myslela jsem, že bych zkusila i Go away Mr.Tumor, ale ani tohle nemá soft En title, takže na zbylé 3 filmy je ještě s překladem brzy, není z čeho |
||
6.10.2016 9:12 NewScream | odpovědět | |
|
||
4.10.2016 16:14 langi | odpovědět | |
reakce na 1005428 Deoksuri 5 - stále nejsou ofiko title Socialphobia - myslím, že jsem se o tom kdysi bavila s Tuaxem a říkal, že by to mohl být jeho styl, ale teď nevím... Myslím, že ofiko title jsou, tak bych to když tak zkusila, až odkoukám to hafo filmů, co tu teď mám Canola - nejsou ofiko title Go away Mr.Tumor - pořád mě to nepřesvědčilo, že to chci vidět podle traileru mě to moc nechytlo Virgin Stripped Bare by Her Bachelors - to mi nic neříká, omrknu Teď jsem se pustila do překladu Enemies In-Law, takže případně ostatní až pak... |
||
4.10.2016 13:30 NewScream | odpovědět | |
Deoksuri 5 (2014 JK) - Korejci a hudba je vždy povedené. Stále bez ENG tit? Socialphobia (2015 JK) - hodnocení klesá, ale prý to měl být očekávaný film. Canola (2016 JK) - hlavně kvůli té hlavní mladé herečce + 84% na Asinawiki Go away Mr.Tumor (2015 Čína) - mrkni na CSFD: "Tak to byla síla" + Daniel Wu Virgin Stripped Bare by Her Bachelors (2005) - jako pocta zesnulé Eun-joo Lee :o) ooo) |
||
4.10.2016 13:01 langi | odpovědět | |
4.10.2016 11:43 majo0007 | odpovědět | |
(24fps) |
||
4.10.2016 9:33 langi | odpovědět | |
reakce na 1005369 Řekla bych, že to jen s korejským audiem nebude. Většina herců jsou Číňani a Lee Min-ho mluví korejsky, jen když jsou chvíli na Čedžu, jinak ne. Asi ve stejný míře tam uslyšíš thajštinu a o něco víc angličtinu, jinak je celý film v čínštině. |
||
4.10.2016 9:09 NewScream | odpovědět | |
No neva jak jsem tak pozorně koukal, tak v drtivé většině jsou to čínští a HK herci co mluví přirozeně a Korejec Min-ho Lee byl předabován (krásně to je poznat že mele hubou jinak než mluví). No tak se na to podívám s mandarinkou no. |
||
4.10.2016 8:06 NewScream | odpovědět | |
|
||
3.10.2016 23:38 langi | odpovědět | |
reakce na 1005310 Jj, tam frčí a tady se spíš nahrazuje jménem, ale v tomhle případě jsem ho musela nechat, až zkoukneš, pochopíš. Tady ničím jiným prostě nahradit nešlo A i v ofiko EN titulcích ho nechali. Mně se to taky líbí, stejně třeba jako hyung, eonni, noona, sunbae... jenže když na to kouká někdo, kdo to nezná, tak je nejspíš lehce zmaten |
||
3.10.2016 23:14 NewScream | odpovědět | |
Ještě se mi líbí jak (hlavně Korejky) používají k povzbuzení zaťatou pěst a "fighting"! Anebo ke svému příteli či kamarádovi "Chceš umřít"! . To prostě žeru . |
||
|