Besa S01E04 (2018)

Besa S01E04 Další název

Besa1/4

Uložil
Selma55 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2021 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 233 Naposledy: 11.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 784 717 077 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Besa.2018.S01E04.HDTV.1080p.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasíme s umísťováním našich titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze.

Vlastní titulky z odposlechu ze srbštiny.
Výroba prázdných titulků a časování Tomáš

Vysvětlivky, zajímavosti:

Ulcinj
Ulcinj (albánsky Ulqin,) je město na jihu Černé Hory, blízko Skadarského jezera a hranic s Albánií.

Na základě sčítání lidu z roku 2011 žije ve městě samotném 10 707 obyvatel. V okolních vesnicích, které tvoří opštinu Ulcinj, žije dalších 9 214 lidí, celkový počet obyvatel opštiny je tak 19 921.
Z nich se 14 076 (70,66 %) deklaruje jako Albánci, 2 478 (12,44 %) jako Černohorci, 1 455 (5,75 %) jako Srbové, 780 (3,92 %) jako Muslimové, 449 (2,25 %) jako Bosňáci a 232 (1,17 %) jako Romové.

otevřené zdroje

IMDB.com

Trailer Besa S01E04

Titulky Besa S01E04 ke stažení

Besa S01E04 (CD 1) 784 717 077 B
Stáhnout v ZIP Besa S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Besa (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.8.2021 15:45, historii můžete zobrazit

Historie Besa S01E04

18.8.2021 (CD1) Selma55 Edit - úprava časování.
27.4.2021 (CD1) Selma55 Původní verze

RECENZE Besa S01E04

30.4.2021 22:05 bambus100 odpovědět
bez fotografie
vdaka
29.4.2021 19:52 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.4.2021 13:09 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
27.4.2021 8:24 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
27.4.2021 7:00 barcl odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tohle mi nepřijde cajk, pokud o tom autor neví.
Neda, pokial sa sama neozve. Nahraj to s uvedenim jej autorstva a napis, ze ty len korekcie.
Dá se nějak zjistit kontakt na překladatelku? Asi ne co, když na profilu nic nemá. Prošla jsem to, o
Na korejském VOD příští středu.
Zdravíčko, Ja a vela ľudí by bolo vdačných za tento preklad keďže sa to jedná o dokument Černobyľu,
Ahoj děkuji za zklidnění tématu, bylo nějaký teplo, asi mi uvařil mozek. Jinak ano, Desade je výjimk
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️Vytvořiš na IMDB záznam.:D:)
To si užiju i tak jde o to, že bych aspoň chtěl stihnout 2 díly Evil jelikož ty se releasují co týde
V pohodě, vydržím. :-D
Jak vložit titulky k filmu, který není na IMDb? Kdysi fungovalo zadat číslo 000000, ale teď mne to n
Vildmaend 2021 Danish 1080p BDRemux DTS-HD 5 1 AVC-NDF
Vildmaend 2021 Danish 1080p BluRay DTS-HD 5
Tým som chcel podpichnúť desadeho, našincovi sa lepšie prekladá nemčina, než nordické jazyky...
Blu-ray vypustili i dánové:
Vildmaend.2021.DANiSH.1080p.BluRay.x264-NORDCUP
Vildmaend.2021.NORDiC.
Aha, dík za info. Lepšie, ako ruský kuchynský dabing...
Preklad sa trochu oneskori, ale pracujem na nom :)
Mmchdm, Nemci vypustili BluRay (s názvom "Wild Men"), napr.:
Wild.Men.2021.German.1080p.BluRay.x264
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe
Ďakujem, teším sa.
Radši si užij dovolenou. Překládání neuteče, tady toho bude stále dost. :-) Ale těším se. :-D
Tohle výhledově, pokud se toho někdo do té doby neujme, takhned po Cryo. Jestli k tomu najdu rip na


 


Zavřít reklamu