Besa S02E08 (2018)

Besa S02E08 Další název

  2/8

Uložil
Selma55 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.11.2022 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 221 Naposledy: 10.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Besa.S02E08.1080p.HDTV.x264.[ExYuSubs] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasíme s umísťováním našich titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze včetně vkládání do obrazu.

Vlastní titulky a časování, překlad z odposlechu.

Délka epizody: 00:54:14,420
Rozlišení: 1920x1080
IMDB.com

Trailer Besa S02E08

Titulky Besa S02E08 ke stažení

Besa S02E08
Stáhnout v ZIP Besa S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Besa (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Besa S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Besa S02E08

uploader20.11.2022 15:25 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1517662


Hvala i tebi, prijatelju:-) Kladného hrdiny by v tomto seriálu jeden pohledal a opravdu se zdá, že je jím ten největší z padouchů, Dardan. Doufám, že se natáčení třetí řady nedotknou jeho prokosovská vyhlášení z poslední doby. Divna je opravdu pěkně lstivá, ale s ohledem na charakter klíčových mužů v jejím životě ani jiná být nemůže, s každým dílem ji mám víc a víc ráda, v devátém díle mě dokonce dojala. Možná to bude tím, že ke konci každého seriálu jsem naměkko z loučení...
10.11.2022 19:04 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.11.2022 16:22 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Další výživný díl, další skvělý překlad a titulky. Besa za besou, ale jen jednomu jí doopravdy věřím, Dardanovi. Mladí nemají pochopení pro tradice, zdržovaly by je. Arben Bajraktaraj hraje Dardana Berišu, jako by chtěl získat Oscara. Myslím, že některé citlivější duše straší i ve spaní. Mimo lstivé Divny v podání Hany Selimovic není už kladných hrdinů. Osmý díl druhé série všechny klaďasy proměnil v divou zvěř. Hvala za titulky, Selmo55, mám vás rád i bez hradního angažmá.
10.11.2022 14:38 olino29 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ti za tvoju prácu, čas a ochotu.
10.11.2022 10:11 Muro9slav odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
10.11.2022 9:21 kvakkv odpovědět
Díky moc :-)
10.11.2022 6:54 stodulky odpovědět
bez fotografie
diky :-)
9.11.2022 21:14 Stik odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sleepwalker 2026 FANSUB VOSTFR 1080p WEB-DL H264-Slay3R
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso