Bestseller (2010)

Bestseller Další název

Be-seu-teu-sel-leo, Beseuteu serreo

Uložil
vidra Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.7.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 236 Naposledy: 9.6.2019
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 735 242 240 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bestseller.DVDRip.XviD-BiFOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
případné úpravy a přečasování provedu sám.
na film pro lepší atmosféru doporučuji koukat ve večerních hodinách a v klidu.

příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Bestseller ke stažení

Bestseller (CD 1)
735 242 240 B
Bestseller (CD 2) 732 954 624 B
Stáhnout v ZIP Bestseller
titulky byly aktualizovány, naposled 25.7.2010 0:28, historii můžete zobrazit

Historie Bestseller

25.7.2010 (CD2) vidra nepatrné změny
25.7.2010 (CD1) vidra  
24.7.2010 (CD1) vidra Původní verze
24.7.2010 (CD2) vidra Původní verze

RECENZE Bestseller

22.8.2010 13:13 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vidra nahod precas na
Bestseller.2010.DVDRip.XviD.AC3-ViSiON
uploader25.7.2010 17:08 vidra odpovědět
Lagardere: nevadí
25.7.2010 16:26 Lagardere odpovědět
bez fotografie
Díky, hele bejku nebude ti vadit, když přidám tvoje titule i do DB na asiantitulky.cz?
24.7.2010 22:53 jvps odpovědět
Díky
24.7.2010 20:05 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za tit.a čas.Ahoj Eddy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR