Beterang (2015)

Beterang Další název

Veterán/Veteran

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 890 Naposledy: 28.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Veteran.2015.720p.BluRay.x264.DTS-EPiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Veterán Hwang Jeong-min vs. arogantní násilnický fracek Yoo Ah-in
http://www.csfd.cz/film/361489-veteran/prehled/

Mini info: Cro Cop a Fjodor jsou Mirko Filipović a Fjodor Jemeljaněnko - zápasníci MMA.

Titulky sedí i na verzi:
Veteran.2015.LIMITED.DVDRip.x264-RedBlade
Veteran.2015.720p.BRRip.1GB.MkvCage
Veteran.2015.KOREAN.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
Veteran.2015.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
Veteran.2015.720p.BluRay.x264.VPPV
Veteran.2015.720p.BluRay.x264-WiKi
Veteran.2015.1080p.BluRay.x264-EiDER

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Beterang ke stažení

Beterang (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Beterang

Historie Beterang

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beterang

uploader16.3.2021 19:14 langi odpovědět

reakce na 1403972


Díkes za info, doplněno :-)
16.3.2021 15:16 Assur odpovědět
Sedia aj na Veteran.2015.1080p.BluRay.x264-EiDER
uploader2.7.2020 20:22 langi odpovědět

reakce na 1352101


Není zač :-)
2.7.2020 15:21 RoVlast Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky
uploader20.4.2017 23:57 langi odpovědět

reakce na 1063385


Díky za info, doplněno :-)
20.4.2017 20:35 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi Veteran.2015.720p.BluRay.x264-WiKi
15.8.2016 0:49 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
uploader9.8.2016 18:15 langi odpovědět

reakce na 991831


Díky za info, doplněno :-)
9.8.2016 16:03 rostay odpovědět
bez fotografie
Díky.

Sedí taky na: Veteran.2015.720p.BluRay.x264.VPPV
uploader5.5.2016 17:38 langi odpovědět

reakce na 967161


Díkes, doplněno.
5.5.2016 17:26 eviljack Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Veteran.2015.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym.
20.4.2016 21:11 kotan odpovědět
bez fotografie
고맙습니다
17.4.2016 13:35 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader17.4.2016 13:11 langi odpovědět

reakce na 961707


Díky za info, je to doplněno.
17.4.2016 9:08 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji. Sedí i na Veteran.2015.KOREAN.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG, velikost 34,2 GB (36 766 989 753 bajty).
16.4.2016 22:11 Hanelle6 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně
16.4.2016 17:31 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.4.2016 15:44 mimik28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.4.2016 15:14 r107 odpovědět
bez fotografie
dik
16.4.2016 11:22 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)
uploader16.4.2016 10:59 langi odpovědět

reakce na 961238


Jo? :-) Teď jsem měla celkem dost dlouhou pauzu mezi překlady. A není zač.
uploader16.4.2016 10:56 langi odpovědět

reakce na 961262


Díky za info, doplněno.
15.4.2016 20:36 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.Pasují i na verzi:
Veteran.2015.720p.BRRip.1GB.MkvCage
15.4.2016 19:47 mindhunter29 odpovědět
dikes, prekladas rychlejsie, nez stiham pozerat :-)
uploader15.4.2016 15:53 langi odpovědět
Není zač, bavte se!
15.4.2016 15:48 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
15.4.2016 15:08 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.4.2016 9:28 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
15.4.2016 8:34 Brkac odpovědět
Děkuji moc...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!
Taky se připojuji a děkuji! :-)
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)