Better Call Saul S01E05 (2015)

Better Call Saul S01E05 Další název

1x05 - Alpine Shepherd Boy 1/5

UložilAnonymní uživateluloženo: 4.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 4 134 Naposledy: 8.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 221 638 656 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po promyšleném podfuku má Jimmy klientů habaděj. Jejich případy jsou sice poněkud zvláštní, ale to bude brzy to poslední, co bude Jimmymu vrtat hlavou; jeho bratr se totiž ocitne v nemocnici...

Překlad: Bobesh, Nameless1 & Torak
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/better-call-saul

Přečasy zajišťuje badboymajkl. Nepřejeme si nahrávání titulků na jiné servery, ani jakékoliv úpravy bez našeho svolení.
IMDB.com

Trailer Better Call Saul S01E05

Titulky Better Call Saul S01E05 ke stažení

Better Call Saul S01E05
221 638 656 B
Stáhnout v ZIP Better Call Saul S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Better Call Saul (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.4.2015 8:56, historii můžete zobrazit

Historie Better Call Saul S01E05

12.4.2015 (CD1) anonymní opraveny drobné chyby
11.3.2015 (CD1) anonymní opraveny drobné chyby
4.3.2015 (CD1)   Původní verze

RECENZE Better Call Saul S01E05

1.12.2018 21:09 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
17.8.2015 15:01 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
24.7.2015 15:36 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-D
9.7.2015 20:50 hphphp odpovědět
bez fotografie
Prima, díky :-)
9.7.2015 20:50 hphphp odpovědět
bez fotografie
Prima, díky :-)
22.5.2015 19:29 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
13.3.2015 15:21 igelit odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.3.2015 23:34 neobe101 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.3.2015 14:32 Ajvngou odpovědět
- Můj Mercedes je v obchodě. - shop v tomto případě neznamená obchod, ale opravnu. "Můj Mercedes je v opravně."
- - Povíte mi víc o vaší situaci? - Není to situace, ale zdravotní stav. - situace je v tomhle případě spíš "problém". Něco jako je "We got situation here" - "Máme tady problém".

Dík, titulky jsou dobrý a seriál super.
10.3.2015 18:08 Ja-ck odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
9.3.2015 15:46 johny2525 odpovědět
bez fotografie
dobrá práce, díky
8.3.2015 13:54 duneuss odpovědět
bez fotografie
thx
7.3.2015 18:42 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
6.3.2015 19:19 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
5.3.2015 12:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
5.3.2015 10:31 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
5.3.2015 0:52 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
4.3.2015 23:08 Bonnyxxl odpovědět
bez fotografie
diky zrovna dnes jsem je zhanel...jsi borec
4.3.2015 22:08 norielko odpovědět
bez fotografie
diky
4.3.2015 21:57 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
4.3.2015 21:38 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
Sedí i naverzi: 1080p.HDTV.X264-DIMENSION.
4.3.2015 21:20 zihuatanejo odpovědět
bez fotografie
Super. Celý deň som sa nevedel dočkať týchto titulkov... :-)
4.3.2015 20:19 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Sedí i na WEB-DL verzi.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.Děkuji
Marty.Supreme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
A teď tu o karkulce...
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)