Big School S01E04 (2013)

Big School S01E04 Další název

Big School 1x04 1/4

Uložil
LucMay Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.9.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 130 Naposledy: 4.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 255 852 544 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Big.School.S01E04.HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je tu čtvrtý díl! Doufám, že se vám bude líbit :-)
LucMay
IMDB.com

Titulky Big School S01E04 ke stažení

Big School S01E04 (CD 1) 255 852 544 B
Stáhnout v ZIP Big School S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Big School (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.9.2013 18:17, historii můžete zobrazit

Historie Big School S01E04

13.9.2013 (CD1) LucMay oprava chyb
7.9.2013 (CD1) LucMay Původní verze

RECENZE Big School S01E04

uploader13.9.2013 18:05 LucMay odpovědět

reakce na 662073


to jsem si vůbec neuvědomila :-D díky, opravím to :-)
12.9.2013 19:16 NewScream odpovědět
Dík moc! :o) Jinak párkrát tam máš samozdřejmě, správně je samozřejmě ;-)
11.9.2013 19:10 Jan Kokojan odpovědět

reakce na 661755


jo, sedí i na Big.School.S01E04.720p.HDTV.x264-ANGELIC.mkv
11.9.2013 19:08 Jan Kokojan odpovědět
díkec:-), bezva seriál, titulky taky.
10.9.2013 7:32 Malea odpovědět
bez fotografie
Moc díky!
8.9.2013 20:14 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky za překlad.
Já byla ráda, že jsem našla aspoň titulky. :-D :-D To brzo někde vyleze.
Film už přes měsíc CZ titulky má, takže spíš je třeba podívat se i někde jinde než tady. Vyhledat si
Pá-so byl vypočtený automaticky, v so večer jsem začal překládat (jak jsem předtím psal v poznámce)
Ano Vojto, ale včera to tam nebylo, proto to vysvětlení.
Zde je překlad "uvedený"
Ahojte. Přináším aktuální informace. Můj původní plán byl, že stihnu dodělat chybějící díly Walkera
Seriál byl kdysi nadabován až do 2. série zbytek ovšem zůstal dostupný pouze v angl. jazyce a spoust
Ahoj, daří se překlad? :) Moc díky, že ses toho ujmul :)
Přimlouvám se za překlad. Děkuji :-).Na translator tady není nikdo zvědavý.tohle si odpusť, prosímKdyby se někdo nudil :)
Když byla Dolly ještě mladá. Kdyby měl někdo chuť, tady jsou EN titule.
Neměl by na to někdo náladu teď v létě? :)
Tady bych chtěl mít taky možnost "přidat díly(nahrát celou řadu najednou)" když už nahrávám kompletn
Našel. ale nechápu, proč to tedy není i samostatně v kolonce Nahrát Titulky.
Pokud bude překladatel potřebovat, mohu dodat potřebná videa. ;)
A to jsi našel kde? Já když kliknu na nahrání titulek tak tam mám jen toto.
https://premium.titulky.com/?action=addparts
Já tedy nepřišel na to, jak nahrát více titulků najednou k seriálu.
Okay, projel jsem všechna česká uložiště a mnoho zahraničních uložišť/stránek s novinkami/torrentů.
:D Já viděl jen první dva díly a vzdal jsem to. Big Sky je úplně jiný level.
Ať už ten Walker skončí.Díky, jsem rád, že to někoho zaujalo.
Prosím....už zase se točí filmy a je třeba překládat. Tak jestli to někdo dokážete tak do toho....Já
tak proč nejdeš do kina?
Nemáš nějaký odkaz na rip? Nikde to nemůžu splašit...
vypočtený stav překladu - Podle odhadu data dokončení se procenta automaticky vypočítávají.