Billions S02E03 (2016)

Billions S02E03 Další název

Optimal Play 2/3

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 9.3.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 37 Celkem: 1 175 Naposledy: 18.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 611 830 730 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-SVA, WEBRip.XviD-FUM, 720p.HDTV.x264-AVS, 1080p.HDTV.x264-aAF, 1080p.WEBRip.X264-DEFLATE, 1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu a zároveň pro vás máme dobrou zprávu. Billions se dočkají třetí série. ;-)

Překlad: KevSpa, LuAn, gongis
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/billions

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Billions S02E03 ke stažení

Billions S02E03 (CD 1) 611 830 730 B
Stáhnout v jednom archivu Billions S02E03
Ostatní díly TV seriálu Billions (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.3.2017 21:56, historii můžete zobrazit

Historie Billions S02E03

9.3.2017 (CD1) KevSpa  
9.3.2017 (CD1) KevSpa  
9.3.2017 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Billions S02E03

7.7.2017 14:08 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
12.3.2017 9:00 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.3.2017 0:48 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
10.3.2017 14:32 kaano odpovědět
bez fotografie
díky moc za skvělé titulky :-)
9.3.2017 21:59 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Pěkně vám děkuji! :-D
9.3.2017 19:35 bludo17 odpovědět
bez fotografie
diiik :-)
9.3.2017 18:08 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
9.3.2017 17:42 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.3.2017 16:17 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
EN titulky pro blu-ray prilozeny.že bys dodělal Looking Glass???Titulky prilozeny EN pro blu-ray.Titulky EN pro blu-ray prilozeny.
Prikladam original EN titulky. Bohuzel neznam presny zdroj uz. Ideal by bylo na blu-ray.
Nemám problém si udělat čas i na další díly, nicméně z toho, co jsem četl, má být druhý díl někdy v
thx, je to planovano jako miniserie o trech dilech...
Také si dávám opakovačku předešlých dílů :-) A moc se těším na tuto novinku s tvým překladem, díky m
diky moc za praci na tomhle serialu, nemuzu se dockat dalsiho dilu;)
Uvidíme :-) Až tohle dokončím, tak se podívám, co to je zač a zda na to opravdu není někde překlad.
Moc bych prosil o překlad AJ titulků.
Jinak - abych jenom nerýpal. Koukal jsem na to a existují k tomu jen anglické titulky (německé mi to
tešim sa neviem dočkat :)Díky že to překládáš :-) :-)
Děkuji že jsi se toho ujal, už se na to těším :-) :-)
Tak potvrzuji, že pasují :-) Vcelku to šlo, díky za přeložení :-) :-)
Rád si počkám, na seriál se stejně podívám, až bude komplet. :-)
jiste, pokud sem nekdo na stranko nahodi externi odkaz na stahovani opakovane... koleduje si o ban o
hlavne nepis... TŘI MĚSÍCE ZPÁTKY, ale hezky cesky
Najde se prosím někdo na překlad Animal Kingdom?
Pokračovat chci, ale byla to makačka. První díl mi zabral hodně času, takže mi to možná potrvá. A dě
prosim o prekladďakujeme za preklad :)
To slovíčko je "kompetentního" ;) Lidí kompatibilních s adaptací Theodora Fontana asi nebude moc...
Nabízím překladateli 500-750Kč jako odměnu, pokud to bude někdo schopný. Možná další spolupráce na F
ahoj, paráda, moc díky, máš můj hlas. doufám, že budeš pokračovat.
Vďaka!Průměrný překlad to rozhodně není.
Díkec za překlady! Závěr pátého dilu měl tedy pořádný koule.