Billions S02E08 (2016)

Billions S02E08 Další název

The Kingmaker 2/8

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 12.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 11 Celkem: 809 Naposledy: 21.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 850 551 653 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS, HDTV.x264-SVA, 720p.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: Lucifrid, Umpalumpa3, gongis
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/billions

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Billions S02E08 ke stažení

Billions S02E08 (CD 1) 850 551 653 B
Stáhnout v jednom archivu Billions S02E08
Ostatní díly TV seriálu Billions (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Billions S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Billions S02E08

29.7.2017 21:14 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.4.2017 10:52 bloud odpovědět
bez fotografie
Dekuji za vsechny PERFEKTNI titule.
13.4.2017 19:52 erorz odpovědět
bez fotografie
dakujem
13.4.2017 17:16 alsy odpovědět
THX :-)
13.4.2017 9:17 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.4.2017 8:57 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
13.4.2017 8:26 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
13.4.2017 7:18 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejspis moc ukecanej film pro prekladatele co :(
Musela by som to omrknut, ci to nie je vtakovina.
Budou titulky i v českém jazyce ?
Super díky za tvoju prácu :) ešte jedna otázočka, čo film Thoroughbreds (2017) to ťa nezaujalo na pr
Díky moc!!!
Nie, mam anglicke titulky. Je to easy, malo by to ist jednym vrzom.
Urcite bude. ;)Prekladáš z odposluchu?
PLS neujal by se někdo tohoto překladu nejen pro všechny fandy seriálu Spartacus a jeho hlavního pře
Ahoj Sarinka, budes pls prekladat na release The.Strangers.Prey.at.Night.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H26
Těším se díky!!!!WEB-DLka jsou venku. :)
To neni tak slozity, nekde mi to mobil hodi s diakritikou, jelikoz uz to slovo s diakritikou nekdy p
A já nechápu tvoje řešení diakritiky. Ve slově "předchozí" ji použiješ, ale ve slovech "řadou" a "řa
Ja moc nechápu, proc se nezeptate rovnou pod predeslou radou, kde je jiste, ze si to prectu? Kdyz by
Také bych rád seriál dokoukal. Opravdu se někdo neujme toho posledního dílu?
Thoroughbreds.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Chybí překlad posledního dílu. Děkuji moc.
díky moc za titulky, které děláš !!
Zdravím, taky se přidávám a prosím o překlad této zbrusu nové série S03. Předem díky za kvalitní pře
The.Hollow.Child.2018.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT.avi prosím přeložil by někdo tenhle kanadský horor ?
tak jsem se dočkal,děkuji.
Jsem rád že se na tuhle pecku dělají titulky a nemusím na to koukat jen s anglickejma ;)čest
Velka vdaka...Moc ti děkuji.
Jupííí, chci na to koukat se svojí holkou a ta umí anglicky tak hello. Díky moc.
Děkuji
Prosím udělá někdo titulky na tenhle film?
Jejdanánky! Zajímavé rozšíření tvého pole působnosti!
Už se nedočkavě těším. Paže tuž! ... ;-)
Novačisko, moc prosím, pokus se dokončit překlad druhé řady. Díky.