Billions S02E08 (2016)

Billions S02E08 Další název

The Kingmaker 2/8

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 12.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 725 Naposledy: 15.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 850 551 653 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS, HDTV.x264-SVA, 720p.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: Lucifrid, Umpalumpa3, gongis
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/billions

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Billions S02E08 ke stažení

Billions S02E08 (CD 1) 850 551 653 B
Stáhnout v jednom archivu Billions S02E08
Ostatní díly TV seriálu Billions (sezóna 2)

Historie Billions S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Billions S02E08

29.7.2017 21:14 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.4.2017 10:52 bloud odpovědět
bez fotografie
Dekuji za vsechny PERFEKTNI titule.
13.4.2017 19:52 erorz odpovědět
bez fotografie
dakujem
13.4.2017 17:16 alsy odpovědět
THX :-)
13.4.2017 9:17 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.4.2017 8:57 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
13.4.2017 8:26 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
13.4.2017 7:18 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
13.4.2017 0:06 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji všem čtyřem!!! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mollys.Game.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 :)
Jaká to náhoda :-D dneska jsem na ten film narazil a koukám že ve správný čas :-)

Předem díky za
prosím nieje nejaké info na kedy sa môžem tešiť ? ďakujem
Jak jsi na tom? :)
Kdo jiný než ty by to mohl zvládnout ;-) držím palce ať se daří
Super, díky moc!
Tez prosim o preklad do cz odkaz na film zde titulky en sprilozeny pasuji na tuto verzy
: https://d
The.Resident.S01E01.720p.WEB.x264-CookieMonster
Také se kloním k uvedenému způsobu. Sám jsem nedávno překládal film, kde se v anglickém prostředí po
Děkuji, potvrdil jsi mi přesně to, co si myslím já.
kdyz uz pridavaji titulky k necemu aktualnimu, tak uz v tom setrvavaji. tady bych se nebal.
Já bych to překládal normálně. Jak jsi psala, Tommyho (ne)angličtinu podle mě pozná i ne-angličtinář
Mnohokráte děkuji
Autorovi za titulky klidně zaplatím vším co mám!
Zdravím všechny. Jak název napoví - mám u jednoho překladu dilema. Dělám momentálně na The Disaster
Aha, no snad v tom budou pokračovat. S Netflixem mám skoro nulový zkušenosti, tak ani nevím, jestli
Diki za preklad !Dobře, díky.
myslim ze ty titulky k novym epizodam tam pridali az nedavno. dlouho tam byly titulky jen na prvni r
Přidali je teprve teďka někdy na podzim nebo v zimě. Loni jsem seriál sledoval na US Netflixu, na če
Blbě... problémy v práci. Ale út+st na tom máknu. Nejpozději do konce týdne to bude.
Já si vždycky myslel, že jsem jedinej, kdo k tomu seriálu dělá český titulky a oni jsou na Netflixu
Díky, lebo iný slušný rls som nikde nenašiel...
Krátkometrážní / Akční
Čína, 2017, 22 min
https://www.youtube.com/watch?v=CmCc_2O1uqg
Ahoj, ja jsem si toho taky všimnul náhodou, když jsem nahrával Blacklist. Vypadá tom, že tam titulky
Prosim o preklad,vopred dakujem.
Vkládám zde pouze info pro uživatele, kteří si stahovali mé titulky k seriálu The Good Place.
Bohu
nahrál jsem ti to
Na staršom harddisku som vyhrabal REMUX a urobil z neho menší rls. Nemá žiadny hardsub (german trans
díky...