Black Mirror: Bandersnatch (2018)

Black Mirror: Bandersnatch Další název

 

Uložil
Giovanni Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 590 Naposledy: 5.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 668 929 261 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Black.Mirror.Bandersnatch.2018.REPACK.1080p.WEB.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků + vlastní tvorba (popisky a tak).

Mělo by sedět na všechny WEB-DL verze, pokud si někdo chce přečasovat, můžete.

Enjoy.
IMDB.com

Titulky Black Mirror: Bandersnatch ke stažení

Black Mirror: Bandersnatch
3 668 929 261 B
Stáhnout v ZIP Black Mirror: Bandersnatch

Historie Black Mirror: Bandersnatch

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Black Mirror: Bandersnatch

10.9.2019 9:39 zandera odpovědět
Bandersnatch - https://cs.wikipedia.org/wiki/Žvahlav
Poslední rým, většinou se vychází z Císaře
10.9.2019 8:42 kurkis25 odpovědět
bez fotografie
Drobná oprava:
211
00:14:04,080 --> 00:14:06,361
- Dobrá práce, kamaráde.
- Máš na ruce mleté maso.

30.1.2019 20:13 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky moc
26.1.2019 21:21 krejca23 odpovědět
bez fotografie
Diky
26.1.2019 15:10 vandalek515 odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.