Blood Drive S01E13 (2017)

Blood Drive S01E13 Další název

Finish Line 1/13

Uložil
ScaryX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 84 Naposledy: 14.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 785 941 374 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL, WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Annie2809 a LadyAlex
Korekce a časování: ScaryX
Veškeré připomínky k překladu jsou vítány.
Přejeme příjemnou zábavu u bohužel poslední epizody seriálu.

Novinky o seriálu naleznete na edna.cz/blood-drive/


Titulky sedí na tyto verze:
Blood.Drive.S01E13.WEB-DL.x264-RARBG
Blood.Drive.S01E13.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
Blood.Drive.S01E13.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
Blood.Drive.S01E13.WEBRip.x264-RARBG
Blood.Drive.S01E13.Finish.Line.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Blood.Drive.S01E13.Finish.Line.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
IMDB.com

Titulky Blood Drive S01E13 ke stažení

Blood Drive S01E13
1 785 941 374 B
Stáhnout v ZIP Blood Drive S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blood Drive (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Blood Drive S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blood Drive S01E13

17.9.2017 6:50 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?