Blue Bloods S02E08 (2010)

Blue Bloods S02E08 Další název

Blue Bloods S02E08 2/8

Uložil
annie96 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.12.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 398 Naposledy: 26.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 757 171 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro BluEB-02-08-HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Neželám si upravovať,časovať a používať moje titulky na iné verzie.
IMDB.com

Titulky Blue Bloods S02E08 ke stažení

Blue Bloods S02E08
366 757 171 B
Stáhnout v ZIP Blue Bloods S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Bloods (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Blue Bloods S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blue Bloods S02E08

1.6.2015 19:34 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader22.4.2012 15:01 annie96 odpovědět
ahoj prosím ťa johnnyx99 nevieš kde by som mohla nájsť BB S02 E15 tituky/angl. alebo keď máš facebook tak mi napíš tam/len mi napíš ako sa voláš na FB:-DD
uploader10.3.2012 16:06 annie96 odpovědět
Máte to tam dnes večer. Enjoy it.
20.2.2012 13:03 johnyx99 odpovědět
bez fotografie

reakce na 465735


Dakujem za odpoved. Btw zijem uz cca 6 rokom v UK. Nehovorim, ze som expert, ale ak by si potrebovala pomoc, pomozem. Nebude to bleskovou rychlostou, ale nejako to bude :-)
uploader18.2.2012 15:37 annie96 odpovědět

reakce na 464908


nie už je preložená 9 a kúsok z 10 len som mala teraz veľa vecí do školy ešte korekcia a bude to snažím sa :-D
16.2.2012 20:23 johnyx99 odpovědět
bez fotografie
Ahoj annie, budes prekladat aj dalsie diely? Ci si uz na tento serial zanevrela?
5.2.2012 19:10 m.man odpovědět
bez fotografie

reakce na 458765


díky, netrpělivě čekáme :-)
uploader4.2.2012 19:18 annie96 odpovědět

reakce na 458765


JumboCZ: práve to porekladám, ale táto časť je plná idiómov a frazálnych slovies ale už je to skoro hotové len som teraz mala v škole skúšky takže som nestíhala,ale snažím sa :-D
2.2.2012 23:34 JumboCZ odpovědět
bez fotografie
Ahoj,

jak to vidíš v 9 a 10 ?

dík za info
19.1.2012 14:45 b100 odpovědět
bez fotografie

reakce na 452342


Díky za zpravu Annie
Jsme celý natešený.... :-)
uploader18.1.2012 21:46 annie96 odpovědět
Ďakujem Divxmanovi za adresu. Prekladám 2 diely naraz. Neviem , ale obe časti sú neskutočne prešpikované idiomamy a frázovými slovesami , navyše zasadené do súčasných reálii N.Y.
16.1.2012 16:37 b100 odpovědět
bez fotografie

reakce na 448918


Annie o tom zadna. Jak jsem na to kouknul, znechutil me uz nazev serialu.
Jsou to tupci.
DIky ze ses toho ujala.
5.1.2012 16:18 rixo100 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujeme
4.1.2012 21:01 denemark odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
4.1.2012 0:06 Lophius3 odpovědět
bez fotografie
Dik
uploader2.1.2012 20:47 annie96 odpovědět
Zdravím všetkých Blue Bluďákov. Pokiaľ viem Blue Bloods 1 beží na Tv Prima Love pod názvom Spravodlivosť v krvi. Sama mám radšej originál, ale moja starká tento seriál miluje, ale nestačí čítať titulky. Nemáte to niekto stiahnuté. Budem rada ak sa ozvete. Prekladám BB S02 E09. Annie96.
2.1.2012 19:28 hladici01 odpovědět
Díky Annie96! Krásný a skvělý rok 2012. A pls přidej hlášku, kdy budou další titule. Díky ;-)
2.1.2012 17:50 silviass666 odpovědět
bez fotografie
dakujem:-)
2.1.2012 13:36 b100 odpovědět
bez fotografie
díky annie
a ať se daří....
uploader31.12.2011 21:29 annie96 odpovědět
Všetkým priaznivcom Blue Bloods Šťastný Nový rok 2012. :-D Annie96

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz