Blue Mountain State S01E01 (2010)

Blue Mountain State S01E01 Další název

Blue.Mountain.State 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 15.1.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 503 Naposledy: 1.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 983 808 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.SYS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chybí prvních 40 sekund, snad nepodstatných, jde jenom o hlášení z rozhlasu, přídám se během zítřka v druhém release.
IMDB.com

Titulky Blue Mountain State S01E01 ke stažení

Blue Mountain State S01E01
244 983 808 B
Stáhnout v ZIP Blue Mountain State S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Mountain State (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.1.2010 16:39, historii můžete zobrazit

Historie Blue Mountain State S01E01

19.1.2010 (CD1) anonymní Přidáno prvních 50 sekund. S výjmou jediné věty, by tedy překlad měl být kompletní. U zmíněné věty moje uši slyší něco jiného, než co obsahují anglické titulky po korekci. Proto, abych zamezil omylu, rozhodl jsem se větu vynechat. Na celkém dojmu určitě nic nezmění, je to věta, na pásmu v čase 0:39. Kdyby náhodou někdo přesto objevil chybu, neváhejte mi napsat. Budu jen rád, že mi titulky tímto eventuelně pomůžete přiblížit 'konečnému stádiu'.
16.1.2010 (CD1) anonymní Rovněž jako u dílu č.2. Měly by být upraveny mechanické chyby, které snižují vizuální kvalitu.
15.1.2010 (CD1)   Původní verze

RECENZE Blue Mountain State S01E01

20.1.2010 10:51 nokra odpovědět
bez fotografie
diky :-)
19.1.2010 21:48 coolboy015 odpovědět
bez fotografie
pasujou i na Blue.Mountain.State.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION ale těch chyb tam je pořád dost :-(
16.1.2010 10:50 xtomas252 odpovědět
seriál je celkem solidní ptákovina, stáhnul jsem si 720p release od DIMENSIONu a nějak špatně se mi to přehrává, špatně se mi vykreslují barvy. Nemá někdo podobný problém?
16.1.2010 9:09 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kori42: v notepadu lze i vyhledávat. zmáčkni tam CTRL+F a do kolonky pro vyhledávání napiš "by j" (bez těch uvozovek), máš to tam naštěstí jen 3x.
co se týče chybějících enterů, třeba 412, ale jak jsem říkal, na toto většinou stačí titulky "přeuložit" - tedy načíst v nějakém programu na titulky a následně uložit...
jinak ještě slovíčko "Ok" má i v češtině spoustu zajímavých a čtivějších ekvivalentů.
16.1.2010 8:59 coolboy015 odpovědět
bez fotografie
bude to někdo časovat na 720p ???
16.1.2010 0:27 crazyxx Prémiový uživatel odpovědět
Super že jsi se do toho pustil. Dobrej seriál na odreágování a zasmání :-) Moc dík za titule...doufám že budeš pokračovat :-)
15.1.2010 22:17 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
tvary "by jsi" do titulků nepatří. chybí ti tam pár enterů mezi titulky, takže nejsou syntakticky správně. je fajn někdy titulky přeuložit nějakým programem, ať máš jistotu, že jsi při překladu neudělal nějaké syntaktické chyby.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: