Blue Mountain State S02E07 (2010)

Blue Mountain State S02E07 Další název

Borci z Blue Mountain State 2/7

Uložil
bez fotografie
Pedro_WC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 334 Naposledy: 2.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 577 676 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV - FQM / 720p - DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překládáno z ITA titulků a následně porovnáno s EN titulky.
Sedí na
Blue.Mountain.State.S02E07.Debra.HDTV.XviD-FQM
Blue.Mountain.State.S02E07.720p.HDTV.x264-DIMENSION

Přeloženo pro web:
http://www.bms.707.cz

Pokud najdete jakékoliv chyby, nebo nápady pro lepší překlad některých pasáží, dejte vědět.
IMDB.com

Titulky Blue Mountain State S02E07 ke stažení

Blue Mountain State S02E07
183 577 676 B
Stáhnout v ZIP Blue Mountain State S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Mountain State (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.12.2010 21:27, historii můžete zobrazit

Historie Blue Mountain State S02E07

10.12.2010 (CD1) Pedro_WC Korekce by jEniq
10.12.2010 (CD1) Pedro_WC Korekce by jEniq
3.12.2010 (CD1) Pedro_WC Původní verze

RECENZE Blue Mountain State S02E07

18.12.2010 21:27 Tom.Zabka odpovědět
bez fotografie
dekuju mooooooooooc :-) dobrá práce
6.12.2010 14:04 Šlukyn999 odpovědět
bez fotografie
díííky
5.12.2010 15:18 charyfuk odpovědět
bez fotografie
díky
4.12.2010 13:16 Hypnotic666 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC


 


Zavřít reklamu