BoJack Horseman S01E02 (2014)

BoJack Horseman S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
Bakosik Hodnocení uloženo: 30.11.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 668 Naposledy: 15.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 751 150 485 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bojack.Horseman.S01E02.720p.WEBRip.x264-W4F Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verze:
bojack.horseman.s01e02.480p.webrip.x264.rmteam

Aktualizace: 14.7.2017 - částečně předělané titulky. Znovu přeložené a opravené.
Prosím nedávejte titulky na jiné servery.
Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky BoJack Horseman S01E02 ke stažení

BoJack Horseman S01E02 (CD 1) 751 150 485 B
Stáhnout v jednom archivu BoJack Horseman S01E02
Ostatní díly TV seriálu BoJack Horseman (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.7.2017 21:47, historii můžete zobrazit

Historie BoJack Horseman S01E02

14.7.2017 (CD1) Bakosik  
14.7.2017 (CD1) Bakosik  
30.11.2016 (CD1) Bakosik  
30.11.2016 (CD1) Bakosik Původní verze

RECENZE BoJack Horseman S01E02

uploader9.12.2016 23:18 Bakosik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1022401


Titulky jsem nějak nechtějí :-D tak 3. díl je kdyžtak na serialzone.cz
30.11.2016 21:54 lujs.d odpovědět
bez fotografie

reakce na 1022363


Výborná zpráva! Díky za celkový překlad i do budoucna.
30.11.2016 20:29 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader30.11.2016 19:27 Bakosik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1022347


Ahoj, určitě budu překládat dál.
30.11.2016 19:02 lujs.d odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad. Budeš dělat i na dalších řadách?:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
zajímavostí je, že film vznikl na popud fanoušků Sharknada :D pracovní název byl Sharkalanche
Překládám. Titulky na první díl by měly být do dvou dní.
Nepřeložil byste to někdo? Prima film :-)Mě... chjo... korektor ještě spí.
No tak, nedělej Zagorku. Mně to téma zajímá, ale zase seriály... :P
Jooooooo děkuji ti moc že ses do toho pustil
Jeeeeeeeeej ...... veľmi pekne ďakujem už sa neviem dočkať
Nakoniec to budes musiet prelozit oficialne a nevyhnes sa tomu. :)
Ó, děkuji ;-) Ale jsem (bohužel) taky vybíravá :-D Časem se k tomu snad propracuju...
máš jistě pravdu, langi, ale aniž bych ti chtěl podkuřovat (možná tak trochu chci), přece víš, že js
Děkuji předem.
Pravdu díš ;-) Vidět to sice chci, ale téma mě moc neláká, takže se do toho nehrnu. Navíc to je celk
a se S04 taky, E01 az E06, S03 komplet
ano, tohle vim, jinak bych nevedel, ze tu ta pata serie taky je. jen ji to holt nehleda.
ano, to je to, co jsem psal, sestou serii to najde bez problemu. problem je s tou patou.
mam to, zkus kouknout i na Rizzoli & Isles S04E01 - Rizzoli & Isles S04E06, podivej se na jmena
tohle to naslo na prvni dobrou "Rizzoli & Isles S06E01"
https://www.titulky.com/?serial2=1551632
"Rizzoli & Isles s06e01" hledani najde.
"Rizzoli & Isles s05e01" nenajde, i kdyz tu ty titulky jsou
The.Presidents.Last.Bang.2005.KOREAN.1080p.BluRay.x264.DTS-PbK

V roce 1961 se díky převratu dosta
Moc prosím o titulky k nové řadě tohoto seriálu.
Na titulky k tomuto filmu aj ja uz dlhsie cakam, ale pokial nevznikne ofiko preklad, tak sa do toho
Prosím nějakou překladatelskou duši o překlad. Děkuji :-)
Zkus se obrátit na překladatelku druhého dílu do slovenštiny (https://www.titulky.com/?UserDetail=71
hlavně tam hraje Jeong-min Hwang zářná hvězda Sinsegye, Veterána a dalších. Taky pěkně prosím o přek
Hm, to vyzera zaujimavo, ale tema asi langi nezaujme. Tak snad sa do toho pusti niekto iny.
Byl by někdo schopný prosím?The.Intruder.2019.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRGAnglické titulky
The Spy Gone North (2018) BluRay 720p x264 1GB-XpoZ