Boardwalk Empire S01E02 (2010)

Boardwalk Empire S01E02 Další název

Impérium - Mafie v Atlantic City S01E02 1/2

Uložil
exitus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 10 907 Naposledy: 8.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 476 500 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Boardwalk.Empire.S01E02.The.Ivory.Tower.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a korekce: Sonny a exi
Info zde: http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/

Titulky NESEDÍ na 720p verzi od Immerse, přečasujeme co nejdřív sami.
Užijte si titulky a hlaste případné chyby.

Případné přečasy uděláme sami, stačí říct!
IMDB.com

Titulky Boardwalk Empire S01E02 ke stažení

Boardwalk Empire S01E02
576 476 500 B
Stáhnout v ZIP Boardwalk Empire S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Boardwalk Empire (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.1.2011 11:25, historii můžete zobrazit

Historie Boardwalk Empire S01E02

25.1.2011 (CD1) exitus  
19.1.2011 (CD1) exitus  
17.11.2010 (CD1) exitus  
27.9.2010 (CD1) exitus Původní verze

RECENZE Boardwalk Empire S01E02

uploader25.1.2011 11:06 exitus odpovědět
Mas pravsdu, mne nedoslo, ze je vetsi, protoze je bila, dik
uploader22.1.2011 16:28 exitus odpovědět
A jak presne ta pointa nesedi? mame tam jenom "koule", ale to mi nepripada ze by menilo pointu
30.11.2010 21:40 Foton odpovědět
bez fotografie
Diky moc
21.10.2010 22:32 sievert87 odpovědět
bez fotografie
Staňte se členy tohoto seriálu na FB : http://www.facebook.com/pages/Boardwalk-Empire-CZ/160604677302120
5.10.2010 15:01 melancholiac odpovědět
Díky za titulky :o) Už se těším na další :o)
29.9.2010 21:46 yurnyx odpovědět
bez fotografie
SUPER-VDAKA!!
29.9.2010 13:55 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
29.9.2010 2:54 b100 odpovědět
bez fotografie
super, po prvním dílu to vypadá impozantně
28.9.2010 20:54 hromozvod odpovědět
bez fotografie
dik moc
28.9.2010 11:37 xtallman odpovědět
bez fotografie
Super práce, díky.
28.9.2010 9:39 Rechi odpovědět
bez fotografie
super dikes)
28.9.2010 5:25 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
27.9.2010 23:57 kavca odpovědět
bez fotografie
díky za title
27.9.2010 22:27 MaarthyL odpovědět
bez fotografie
Díky...
27.9.2010 21:46 12001200 Prémiový uživatel odpovědět
díky .....
27.9.2010 20:28 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)