Boardwalk Empire S04E12 (2013)

Boardwalk Empire S04E12 Další název

Farewell Daddy Blues 4/12

Uložil
retkvi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 683 Naposledy: 1.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 283 914 499 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro boardwalk.empire.s04e12.hdtv.x264-killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S04E12 – Farewell Daddy Blues

Tak a máme tu finálny diel 4 série, hádam sa vám titulky páčili, enjoy ;-)

Sedí na verziu 720p, 2HD, Killers.


Viac na : http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/
IMDB.com

Titulky Boardwalk Empire S04E12 ke stažení

Boardwalk Empire S04E12
283 914 499 B
Stáhnout v ZIP Boardwalk Empire S04E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Boardwalk Empire (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.11.2013 23:38, historii můžete zobrazit

Historie Boardwalk Empire S04E12

27.11.2013 (CD1) retkvi Drobné opravy
26.11.2013 (CD1) retkvi Původní verze

RECENZE Boardwalk Empire S04E12

27.11.2013 22:50 gucom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader27.11.2013 22:41 retkvi odpovědět

reakce na 689471


Dík, opravené.
Tie časopisi mi tam tiež nešli do kontextu ale v prvej chvíli mi to prišlo ako časopisi, i keď to nešlo do kontextu, no málo času na googlenie a priznám sa, že tento diel mal fráz teda požehnane, ešte som myslel, že začnem prekladať aj tú španielčinu na začiatku ale potom som to radšej nechal tak :-D

Tú frázu asi nahradím: nemôžeme si dovoliť žiadne zlyhanie/ia...
27.11.2013 14:22 salkasalka odpovědět
bez fotografie
a za tym "we cannot afford any misfires" tym mysli akoze nemozeme si dovolit zavadu pri vystreloch, nieco take, ale z pohladu kontextu to nie je zas zle aj to co tam je ;-)
27.11.2013 14:19 salkasalka odpovědět
bez fotografie
diky, je tam drobna chybka, 21:10 "check those magazines" sa nemysli casopisy ale zasobniky :-)
27.11.2013 1:07 bubbic odpovědět
vdaka za celu seriu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kedy bude na VOD?
Momentálně vidím týdenní odklad, jestli je to finální datum ale uvidíme.
Môže Indická a Muslimská rodina žiť pod jednou strechou? Ďakujem.
VOD 30.6.Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a