Boardwalk Empire S04E12 (2013)

Boardwalk Empire S04E12 Další název

Farewell Daddy Blues 4/12

Uložil
retkvi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 683 Naposledy: 1.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 283 914 499 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro boardwalk.empire.s04e12.hdtv.x264-killers Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S04E12 – Farewell Daddy Blues

Tak a máme tu finálny diel 4 série, hádam sa vám titulky páčili, enjoy ;-)

Sedí na verziu 720p, 2HD, Killers.


Viac na : http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/
IMDB.com

Titulky Boardwalk Empire S04E12 ke stažení

Boardwalk Empire S04E12
283 914 499 B
Stáhnout v ZIP Boardwalk Empire S04E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Boardwalk Empire (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.11.2013 23:38, historii můžete zobrazit

Historie Boardwalk Empire S04E12

27.11.2013 (CD1) retkvi Drobné opravy
26.11.2013 (CD1) retkvi Původní verze

RECENZE Boardwalk Empire S04E12

8.2.2014 18:09 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Nechce sa niekomu do precasu na Boardwalk.Empire.S03E12.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS?
27.11.2013 22:50 gucom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader27.11.2013 22:41 retkvi odpovědět

reakce na 689471


Dík, opravené.
Tie časopisi mi tam tiež nešli do kontextu ale v prvej chvíli mi to prišlo ako časopisi, i keď to nešlo do kontextu, no málo času na googlenie a priznám sa, že tento diel mal fráz teda požehnane, ešte som myslel, že začnem prekladať aj tú španielčinu na začiatku ale potom som to radšej nechal tak :-D

Tú frázu asi nahradím: nemôžeme si dovoliť žiadne zlyhanie/ia...
27.11.2013 14:22 salkasalka odpovědět
bez fotografie
a za tym "we cannot afford any misfires" tym mysli akoze nemozeme si dovolit zavadu pri vystreloch, nieco take, ale z pohladu kontextu to nie je zas zle aj to co tam je ;-)
27.11.2013 14:19 salkasalka odpovědět
bez fotografie
diky, je tam drobna chybka, 21:10 "check those magazines" sa nemysli casopisy ale zasobniky :-)
27.11.2013 1:07 bubbic odpovědět
vdaka za celu seriu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic


 


Zavřít reklamu